Translation for "menudillos" to english
Menudillos
noun
Similar context phrases
Translation examples
noun
La mayoría de los hogares consideró parcialmente satisfechas sus necesidades de productos cárnicos (55,6%), carnes (54,2%), menudillos de aves (40,4%), pescado y productos del pescado (53,3%) y frutas y derivados de las frutas (50,8%).
Most households considered as partially satisfied their requirements for meat products (55.6 per cent), meat and poultry (54.2 per cent), giblets (40.4 per cent), fish and fish products (53.3 per cent) and fruit and fruit products (50.8 per cent).
Yo no lo dejaría cortarle los menudillos a un pavo.
I wouldn't let him cut the giblets out of a turkey.
Si lo arruino, me va a cortar mis menudillos.
If I ruin it, she's gonna cut off my giblets.
A mi hijito le encantan los menudillos de ganso.
My dear son adores goose giblets.
Oye, no quiero menudillos.
Hey! No giblets.
El año que viene, yo quitaré los menudillos.
Next year, I'll pull out the giblets.
Los menudillos y tal, ¿por qué?
Just the giblets and shit, why?
Le soborné con menudillos.
I bribed him with a giblet.
Y deja de mirarme los menudillos.
And stop staring at my giblets.
Necesitamos esos menudillos para la salsa.
We need those giblets for the gravy.
Oye, ¿has sacado los menudillos del adobo?
Did you take the giblets out of the marinade?
No existían los menudillos de pollo encantados, ¿verdad que no?
There was no such thing as enchanted chicken giblets, was there?
Con manos temblorosas, Mary sirvió un pastel de menudillos de ave.
With trembling hands, she served a giblet pie.
menudillos de ave y bifes de cordero, un pastel de perdices y becardones[12].
giblets, mutton steaks, a partridge pie, and four snipe.
Los corazones, cuellos, menudillos e hígados giran lentamente en agua hirviendo.
Their hearts, necks, giblets and livers turn slowly in boiling water.
Añade cebolla a los trozos de cuello, corazones y menudillos que motean el caldo.
Onion is added to the bits of neck meat, hearts and giblets speckling the broth.
Sus seguidores arrojan al escenario trozos de carne sangrante (menudillos y cosas así).
His followers fling bits of bloody flesh (giblets and so on) around on the stage.
De entre las patas del pollo salió la bolsa de los menudillos y Graham murmuró: —Ha sido niño.
The bag of giblets fell from the broad hole between the chicken’s legs, and Graham muttered, ‘It’s a boy.’
—Cualquier día de estos le pillarán y le arrancarán los menudillos. —¿Es eso café? —Así lo llaman.
“You’ll be caught one of these days and have your giblets beaten out of you.” “Is that coffee?” “So they say.”
Una empanada de pollo y una rassolnik [una sofisticada empanada de menudillos] sobresalían incluso en lo alto del coche.
A chicken-pie and a rassolnik [a sophisticated giblet-pie] were visible even on the top of the carriage.
Después tomó el cuchillo de cortar carne y puso la bolsa de los menudillos en el centro de la tabla.
Then he picked up the cleaver again and moved the plastic bag of giblets back into the centre of the board.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test