Translation for "mento" to english
Mento
verb
Similar context phrases
Translation examples
verb
A pesar del aumento en sus actividades, es innegable que no se recurre suficientemente a la Corte, especial-mente en opiniones consultivas, y en particular por parte de los otros órganos principales competentes de la Organi-zación, a saber, la Asamblea General y el Consejo de Seguridad.
Despite the Court's growing activities, there is no question that it is not sufficiently utilized, notably in consultative matters, and particularly by the other competent principal bodies of the United Nations, namely the General Assembly and the Security Council.
La formación de una cultura de paz incluye a las personas de todas las edades y todos los grupos; se trata de una estrategia mundial abierta con un objetivo concreto, a saber, conseguir que la cultura de paz sea inseparable de la propia cultura y que se arraigue en el corazón y la mente de las personas.
It addresses all ages and all groups; it is an open-minded global strategy with a specific purpose, namely, to make a culture of peace inseparable from culture per se and to take root in people's hearts and minds.
Con esos hechos en mente, el Commonwealth de las Bahamas ha creado un programa nacional sobre el SIDA que es multidisciplinario, integrado y completo, que cuenta con importantes aportes de muchos aliados, entre ellos la comunidad religiosa, las corporaciones y la sociedad civil.
With those facts in mind, the Commonwealth of the Bahamas has established a multidisciplinary, integrated and comprehensive national AIDS programme, with significant contributions from many partners, namely the religious community and corporate and civil society.
Además de la cuestión del material fisible, tengo en mente, por solo mencionar algunas, la prevención de la carrera de armamentos en el espacio ultraterrestre, las garantías negativas de seguridad, y por supuesto, el desarme nuclear.
Besides the issue of fissile materials, I have in mind, just to name a few, the prevention of an arms race in outer space, negative security assurances and, of course, nuclear disarmament.
19. La Junta de Auditores recomendó también enérgicamente que la Organización utilizara más los recursos de plantilla para la capacitación y reconoció que las estimaciones se preparaban teniendo en mente la hipótesis más pesimista, a saber que no se dispusiera de recursos de plantilla.
19. The Board of Auditors also strongly recommended that the Organization make more use of in-house resources for training, recognizing that the estimates were prepared for the worst-case scenario, namely, that in-house resources would not be available.
21. En el mundo de hoy, es una afrenta a la dignidad humana ver como muchas personas mueren de hambre, o viven una vida indigna de este nombre, en condiciones de miseria e incapaces de escapar, con mentes y cuerpos malsanos.
21. In the world today, it is an affront to human dignity to see how many people starve to death, or live a life not worthy of the name, in conditions of squalor and unable to escape, with minds and bodies that are not whole.
f) Documentación del Congreso, concreta-mente la guía de las deliberaciones para las reuniones preparatorias regionales, los documentos de trabajo sobre los temas sustantivos del programa y los cursos prácticos, las declaraciones nacionales y las comunicaciones de las organizaciones intergu-bernamentales y no gubernamentales;
(f) Congress documentation, namely the discussion guide for the regional preparatory meetings, working papers on the substantive agenda items and the workshops, national statements and submissions by intergovernmental and non-governmental organ-izations;
Para concluir, deseo compartir las ideas de una mujer cuyo nombre se encuentra hoy en nuestras mentes y corazones: Aung San Suu Kyi.
In closing, I would like to share the insights of a woman whose name is on our minds and in our hearts today: Aung San Suu Kyi.
Sin embargo, con su sacrificio, aquellos que lucharon y cayeron en aras de la libertad enviaron un mensaje sagrado al corazón y la mente de todos los pueblos oprimidos de nuestro planeta: ¡No tengáis miedo!
With their sacrifices, however, those who fought and fell in the name of freedom have delivered a sacred message to the very hearts and minds of all oppressed people on our planet: Be not afraid!
Como alemán, me viene a la mente una negociación muy difícil realizada a fines de los años sesenta y principios de los setenta, a saber, el Acuerdo de las Cuatro Potencias sobre Berlín.
Coming from Germany, it reminds me of a very difficult negotiation which goes back to the late 1960s and early 1970s, namely, the Four Powers Agreement on Berlin.
Nombre en clave: susurrador de mentes.
Code named: Mind whisper.
Tengo un nombre en mente?
Got a name in mind?
Ningún nombre en mente.
No name in mind.
Buscarás la mente que nombre.
You will seek the mind I name.
- un nombre en mente?
- name for it yet?
Tienes otro nombre en mente.
You had another name in mind.
Mi mente empezó a girar.
My name is Jim.
¿Tiene a alguien en mente?
Any names spring to mind?
Buscaré la mente que nombres.
I will seek the mind you name.
- Un nombre me viene a la mente...
- To name only one ...
Los nombres se quedan en mi mente.
Each name is mental.
Los nombres flotaban en su mente.
Names floated into her mind.
Había un nombre, una palabra, en su mente.
There was a name, a word in her mind.
Así menta su nombre.
He pronounces her name.
Un nombre cruzó su mente.
A name flashed in his mind.
un nombre había surgido en su mente.
a name had come into focus.
– No tengo ningún nombre en la mente.
‘I have no one’s name in mind.
¡Moloch cuyo nombre es la Mente!
Moloch whose name is the Mind!
Un nombre se deslizó en su mente. —¿Qué ha sido eso?
A name slid through her head. “What’s that?”
verb
Es necesario que la paz se cultive de manera integral, tanto en la ideología como en la práctica concreta, en nuestras mentes y en el terreno.
Peace will need to be cultivated in a holistic manner, both in terms of ideology and of real practice, both in our minds and on the ground.
Con estas consideraciones en mente, Uganda acoge con beneplácito y respalda el resultado del examen de mediano plazo del Nuevo Programa.
It is with these considerations in mind that Uganda welcomes and endorses the outcome of the mid-term review of UN-NADAF.
Al expresar su consentimiento en obligarse por un tratado, los Estados tienen en mente un entendimiento de los términos empleados en él.
In expressing consent to be bound by a treaty, States have in their mind a certain understanding of the terms used in that treaty.
No debemos desperdiciar esta ocasión, sino mantener una mente abierta sobre su valor potencial, tanto en un futuro inmediato como a más largo plazo.
We should not waste it, and we should maintain an open mind about its potential value, both in the immediate and in the longer term.
Es también un amplio proceso de transformación institucional y de acción a largo plazo para erigir los baluartes de la paz en la mente de hombres y mujeres.
It is also a comprehensive process of institutional transformation and long-term action to construct the defences of peace in the minds of men and women.
Pero la naturaleza de los programas de desarrollo sostenible es tal que no debemos perder de vista el largo plazo, no sólo en nuestra mente sino también en nuestras decisiones.
But it is in the nature of the agenda of sustainable development that we should not lose sight of the long term -- not only in our thoughts but also in our decisions.
La visión del legislador tunecino es, pues, una visión a largo plazo, la única que garantiza que en la mente de los niños se arraigue la cultura de la paz.
The Tunisian lawmakers' vision is therefore a long-term vision, and the sole guarantor of the establishment of a culture of peace in children's minds.
El concepto de "circunstancias" resulta mucho más difícil de comprender y en los trabajos preparatorios apenas hay indicios de lo que tenían en mente los redactores del artículo 30.
9. The term "circumstances" is a lot more difficult to understand and there is little in the preparatory work to explain what the drafters of article 30 had in mind.
"Hacker extraordinario" es lo primero que viene a la mente.
"Hacker extraordinaire" is the term that comes to mind.
¿Qué términos tenías en mente?
What terms did you have in mind?
El término "nacido preparado" me viene a la mente.
The term "born ready" comes to mind.
¿Qué tenéis en mente chicos hablando de la votación?
What are you guy thinking in terms of voting?
El término es fácil para que sus mentes limitadas entiendan.
The term is easier for their limited mental abilities to comprehend.
Objeción al término "estilo de vida"... es prejuicioso, de mente cerrada y ofensivo.
Objection to the term"lifestyle"-- it's prejudicial,close-minded and offensive.
Nunca usaría un término tan rígido y de mente tan oscura.
I would never use such a rigid and closed-minded term.
El término 'sordo' me viene la mente.
The term "tone-deaf" comes to mind.
La expresión "en mente" me irrita por su inexactitud descriptiva.
Oh, please. The term "on your mind" vexes me with its depictive inaccuracy.
La energía de la mente, y utilizo sus términos, es muy poderosa.
The energy of thought, to put it in your terms, is very powerful.
Los términos son intercambiables en mi mente.
The terms are interchangeable in my mind.
Quizá porque me traía a la mente otra palabra.
Maybe because it brought to mind another term.
Pero Lowry tenía en mente algo mucho más a largo plazo.
But Lowry had something more long-term in mind.
¿No viene a la mente la expresión fait accompli?
Doesn’t the term fait accompli spring to mind?
Su mente tambaleante trató de encontrar la palabra… un cenote.
Her reeling mind searched for the term… a cenote.
Su mente compara un juicio con un juicio entre abogados contrarios.
You think in terms of a duel between opposing Counsel.
(Solo que ya casi hasta existía porque hasta las mentes utilizaban ese término).
(Only there sort of was now, because even Minds used the term.) Anyway.
Soy la mente, dijo la voz, de lo que vosotros llamáis un monstruo asesino.
I am the mind, the voice said, of what you term a killer monster.
El trago estaba bien, aunque yo tenía en mente atún y huevos.
The drink tasted good, though I’d been thinking in terms of tuna and eggs.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test