Translation for "menos homogénea" to english
Menos homogénea
Translation examples
Las escuelas están en mejores condiciones de enseñar la comprensión mutua y los valores compartidos si son menos homogéneas.
Schools are better able to teach common understanding and shared values if they are less homogeneous.
Según este modelo, existe una estrecha correlación entre la escala de cuotas de la Unión Europea y la escala de asignaciones del Fondo Europeo de Desarrollo y hay un nivel común de entendimiento implícito en los arreglos que, sin embargo, pueden no ser de fácil imitación en un medio menos homogéneo.
In this model, there is a close correlation between the European Union's scale of assessments and the European Development Fund's allocation scale, and there is a level of common understanding implicit in the arrangements which may, however, not be easy to duplicate in a less homogeneous setting.
El Comité recomendó que se sustituyera el sistema de "escala única" por una agrupación de puestos divididos en categorías separadas, a cada una de las cuales correspondería a) un grupo más o menos homogéneo de puestos de las mismas características generales por lo que se refiere a las funciones desempeñadas, las condiciones de idoneidad requeridas, la responsabilidad y autoridad asignadas y otros criterios de contratación; y b) una escala de sueldos mediante la que se fijaría en términos generales el sueldo máximo y mínimo que podrían percibir los funcionarios comprendidos en cada categoría, en tanto permanecieran en ella.
The Committee recommended that the "single ladder" system be replaced by a grouping of posts into separate categories, each category having (a) a more or less homogeneous group of posts covering jobs of the same general character in terms of duties, responsibilities, authority involved, qualifications required, and other recruitment criteria; and (b) a salary scale that broadly defined the maximum and minimum expectation of those serving in it so long as they remained in the category.
Organiza a las agricultoras en grupos más o menos homogéneos que se componen de 5 a 10 miembros en torno a actividades principales y les concede préstamos para actividades agrícolas y basadas en la agricultura que generan ingresos.
It organizes small farmers into more or less homogeneous groups consisting of 5-10 members around certain nucleus activities and extends loans to them for income-raising agricultural and agro-based activities.
El reciente aumento del número de matrimonios mixtos en Chipre, cuya población se había caracterizado hasta ahora por ser más o menos homogénea, es un fenómeno nuevo que preocupa cada vez más y nos ha encontrado un tanto desprevenidos.
Mixed marriages recently on the rise in Cyprus, which had thus far been characterized by a more or less homogeneous population, is a new development becoming more and more a matter of concern and has caught us somewhat unprepared.
En comparación, las actividades fueron más sencillas en 1997; nunca hubo más de dos acusados por caso, el número de testigos fue limitado debido a que sólo se escucharon los alegatos de la parte acusadora durante el año, el número y el tipo de detenidos, si bien fue menos homogéneo durante 1997, aún era controlable, y los abogados defensores, aunque aumentaron en número, no constituyeron un núcleo de actividad considerable con claras posibilidades de que los costos conexos aumentaran en forma descontrolada.
5. By comparison, operations in 1997 were simpler: defendants in each case never exceeded two, the number of witnesses was limited by the fact that only prosecutorial arguments were heard during the year, the number and types of detainees became less homogenous during 1997 but was still manageable and the defence lawyers, though growing in number, did not emerge as an area of significant activity with the clear potential for related costs running out of control.
En los países en desarrollo y en las economías en transición, las medidas de los gobiernos para contrarrestar la desaceleración fueron mucho menos homogéneas, debido a que el campo de maniobra política está limitado por un sinnúmero de factores.
In developing countries and economies in transition, government actions to counter the slowdown were far less homogeneous, as a plethora of factors constrain the scope for policy manoeuvre.
63. El hecho de que sociedad georgiana se haya vuelto menos homogénea en lo que respecta a la propiedad, así como la comercialización de los servicios de educación y de salud pública, han limitado las posibilidades de acceso a esos servicios de categorías enteras de niños.
63. The fact that Georgian society has become less homogeneous in terms of property and the commercialization of education and public health services have restricted the possibilities of access to these services for whole categories of children.
Hacía la travesía entre Liverpool y Rangún, deteniéndose en los puertos intermedios, llevando carga mixta y un conjunto de pasajeros más o menos homogéneo, en su mayoría matrimonios escoceses que viajaban por negocios o en uso de licencia.
She plied between Liverpool and Rangoon, stopping at intermediate ports, carrying a mixed cargo and a more or less homogeneous company of passengers, Scotchmen and their wives mostly, travelling on business and on leave. Crew and stewards were Lascars. When Mr.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test