Similar context phrases
Translation examples
Cálculos basados en otras tarifas de referencia permitirían que la opción de la suma fija siguiera siendo atractiva, a la vez que requiere menos esfuerzo para determinar la cuantía.
Calculations based on other reference fares could allow the lump-sum option to remain attractive, while needing less effort to determine the amount.
La Junta advierte contra cualquier expectativa de que mantener el campus recién renovado requerirá menos esfuerzo y, por consiguiente, menos fondos.
The Board warns against any expectation that maintaining the newly renovated campus will require less effort and therefore less funding.
Se ha puesto mucho menos esfuerzo en hacer que los consumidores elijan de motu propio productos de turismo sostenible.
Much less effort has been concentrated on steering consumers' choice towards sustainable tourism products.
Si no se aprobaban nuevos usos para agentes de procesos, existía el peligro de que los países los tratasen como pienso e hiciesen muchos menos esfuerzos por reducir las emisiones.
If new process-agent uses were not approved, there was a danger that countries would treat them as feedstock, and make much less effort to reduce emissions.
Sr. Peleg (Israel) (interpretación del inglés): Una de las tragedias de la naturaleza es que es muchísimo más fácil destruir que construir y que entraña menos esfuerzo socavar que apoyar.
Mr. Peleg (Israel): It is one of the tragedies of nature that it is far, far easier to destroy than to build and that it takes far less effort to undermine than to support.
Incomindios expresó su preocupación por el hecho de que los recursos y la atención se prestaran a los organismos de las Naciones Unidas y se dedicasen menos esfuerzos a promover y proteger los derechos humanos de los pueblos indígenas.
It expressed concern that resources and attention were absorbed by United Nations agencies and less effort was made to promote and protect the human rights of indigenous peoples.
Cada día aumenta el número de refugiados en todo el mundo, pero se dedican menos esfuerzos y recursos a encontrar soluciones concretas a este problema mundial.
The number of refugees has been growing daily around the globe, but less effort and fewer means are devoted to finding a concrete solution to this global issue.
Esta es una característica fundamental del éxito, que es "tan poderosa como los beneficios que el empresario debe obtener de maneras diferentes, con menos esfuerzo y más seguridad".
This is a main characteristic of success, which is "as powerful as profits that the entrepreneur should obtain in different ways with less effort and more safety."
Los ensayos de explotación minera subsiguientes podrán llevarse a cabo con mucho menos esfuerzo.
Subsequent mining tests may be conducted with much less effort.
Los ciberhostigadores también pueden acosar a sus víctimas con menos esfuerzo y riesgo explotando las tecnologías de la información y las comunicaciones.
Cyberstalkers can also harass their victims with less effort and lower risk by exploiting information and communication technologies.
Quiero entretenerme con menos esfuerzo.
I just want my entertainment to involve a little less effort.
Lo habría hecho mejor que Grant, con menos esfuerzo.
You'd have done better than Gen. Grant with far less effort.
Ser amigo de Josh es menos esfuerzo que buscar donde más vivir.
And hon-- honestly, uh... Being friends with josh is just slightly less effort Than having to find somewhere else to live.
Cuesta menos esfuerzo para los hombres mantener las piernas juntas.
It costs less effort for Men keep your legs together.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test