Translation for "menos de ciento" to english
Menos de ciento
Translation examples
He oído decir que no menos de ciento treinta y cinco gremios tienen miembros trabajando dentro de los muros de la Ciudadela.
I have heard it said that no less than one hundred and thirty-five guilds have members laboring within the Citadel walls.
Pero aquel cerebro electrónico no tenía menos de ciento cuarenta y siete circuitos principales, cada uno de los cuales era una unidad en profundidad, cuyas superficies estaban entrelazadas con muchos millares de circuitos más pequeños.
But that electronic brain had no less than one hundred and forty-seven main circuits, each one of which was a unit in depth, the surface and interior of which was interlaid with many thousands of smaller circuits.
—Vamos a anunciar que hemos desenterrado una criatura que supuestamente es un antepasado del hombre que estaba muerto y desaparecido durante el último millón de años, y aquí está con menos de ciento cuarenta años —dijo Barbara—.
“We’re going to announce that we’ve dug up a creature that is supposed to be an ancestor of man dead and gone these past million years, and yet here he is less than one hundred forty years old,” Barbara said.
Puede decirse que millares y millares de indostanos se sustentan sólo con estas plantas, extremadamente útiles, y tan fecundas en dar flores, que en toda estación producen no menos de ciento veinticinco kilos cada una.
It can be said that thousands and thousands of Indians go hungry only with those extremely precious plants, and which are so abundant in flowers, that they give, every season, not less than one hundred and twenty-five kilograms each.
Peso de ciento veinte libras. Bueno, le daría menos de ciento doce, pero es un detalle sin importancia. Una mano, me escribiste, para una empuñadura del número cinco... Enséñame la mano, noble se ñora.
Hundred and twelve ounces of weight… Well, we could give her less than one hundred and twelve, but that's beside the point. A handle, have you written, to fit a size-five glove… Let's see those hands, young lady… Well, you were right there.’
con buen viento y el mar en calma navegamos tanto que a las tres de la tarde del día siguiente, cuando calculé la posición, deduje que habíamos recorrido no menos de ciento cincuenta millas al sur de Sallee, mucho más allá de los dominios del emperador de Marruecos y probablemente de todo otro imperio, ya que en la costa no se veía a nadie.
and having a fair, fresh gale of wind, and a smooth, quiet sea, I made such sail that I believe by the next day, at three o’clock in the afternoon, when I first made the land, I could not be less than one hundred and fifty miles south of Sallee; quite beyond the Emperor of Morocco’s dominions, or indeed of any other king thereabouts, for we saw no people.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test