Translation for "mencionar ninguno" to english
Mencionar ninguno
Translation examples
El auditor no está obligado a mencionar ninguna de las cuestiones antedichas que, en su opinión, carezca de importancia en todo sentido.
The Auditor shall not be required to mention any matter referred to in the foregoing that, in its opinion, is insignificant in all respects.
La Junta no está obligada a mencionar ninguna de las cuestiones antedichas que, en su opinión, carezca de importancia en todo sentido.
10. The Board is not required to mention any matter referred to in the foregoing that, in its opinion, is insignificant in all respects.
Sé que tienes que estar concentrado, así que para que tengas la cabeza clara en el duelo a muerte, no voy a mencionar ninguna de las millones cosas que no nos dijimos.
I know you need to stay focused, so as you head off to your life-and-death duel, I'm not gonna mention any of the myriad of unsaid things between us.
Hoy, en el Parlamento, no voy a mencionar ningún nombre.
Today, in the Parliament, I will not mention any names.
Bueno, los compañeros de Clara no recuerdan que ella mencionara ninguna amenaza.
Well, Clara's colleagues don't remember her mentioning any explicit threat.
No voy a mencionar ningún nombre, pero sus iniciales son Scott Mayhew.
I'm not gonna mention any names, but your initials are Scott Mayhew.
Vale, no solo no trajo ningún dinero, pero alguien... solo que no mencionaré ningún nombre... se ha pasado un poco con los materiales de marketing de la LMH.
Okay, not only did he not bring any money, but someone --only I won't mention any names -- went a little overboard in the WHL marketing materials.
Obviamente prefiero no mencionar ninguna...
- Obviously, I prefer not mention any-
De modo que decidió no mencionar ninguno de esos detalles.
She decided not to mention any of that.
Dediqué algunos minutos a contarle lo del secuestro sin mencionar ningún nombre.
I took a few minutes to fill him in on the kidnapping without mentioning any names.
No puedo decírtelo con exactitud, aunque sí en términos muy generales, sin mencionar ningún detalle.
I can’t exactly tell you that, except, I guess, in sort of general terms, without mentioning any specifics.
Los viajeros de principios del siglo XX no se molestan en mencionar ningún otro producto agrario, y de hecho los costos de transporte excluían a cualquier otro.
The travellers of the early twentieth century do not bother to mention any other agrarian products, and indeed transport costs precluded any others.
No tuve que mencionar ningún incidente en concreto, pues aquella semana habíamos valorado el caso de un oficial condecorado que había examinado en el frente desde el desembarco aliado.
I did not need to mention any particular incidents, because that week we had evaluated the case of a decorated officer who'd been on the front since D-Day.
El narrador relataba con tono orgulloso esa proeza, similar a la del ave fénix, sin mencionar ninguna guerra mundial, sugiriendo que una «lamentable y trágica» plaga había arrasado la ciudad, reduciéndola a un montón de escombros.
The narration managed to be boastful of this phoenix-like accomplishment without directly mentioning any world wars, suggesting that a 'sad and tragic' plague had reduced the city to rubble.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test