Translation for "membrete" to english
Membrete
noun
Similar context phrases
Translation examples
Estos textos deberán presentarse con el membrete de la misión correspondiente y deberán estar fechados.
These texts must be dated and issued on the letterhead of the mission.
a) Deberá presentarse en papel oficial con membrete;
(a) Letter submitted on official letterhead;
a) Debe llevar el membrete oficial de la organización.
(a) It should be submitted on the official letterhead of the organization;
El documento deberá estar fechado y llevar el membrete oficial de la organización.
The document should be on official letterhead and dated.
3) No lleva mi membrete.
(3) It is not on my letterhead.
Las publicaciones distribuidas llevaban el membrete de la Internacional de Solidaridad Cristiana.
The publications circulated carried the letterhead of CSI.
1. Proyecto de membrete sobre el costo de vida;
1. Cost-of-living letterhead project;
Mire el membrete.
Look at the letterhead.
Ese es su membrete.
That is her letterhead.
Tiene un membrete.
It has a letterhead.
El membrete dice "IFGF".
Corporate letterhead: "I.F.G.F."
Es en su membrete.
It's on his letterhead.
Para robar el membrete?
To steal the letterhead?
Tienes mi membrete.
You have my letterhead.
¿Con nuestro membrete?
On our letterhead?
Igual que nuestro membrete.
So does our letterhead.
La dirección está en el membrete de la carta.
The address is on the letterhead.
Sin embargo, el membrete era auténtico.
Letterhead was proper, though.
Inmediatamente reconoció el membrete.
She immediately recognized the letterhead.
—Pero sí un solo comunicado con el membrete de Babineau.
“But there is a single memo with Babineau’s letterhead on it.
Puede que quedara bien en los membretes.
Maybe it looked good on the letterheads.
El membrete era de una casa de corretaje de Berna;
The letterhead was that of a brokerage house in Bern;
Jasper señaló la dirección del membrete.
Jasper pointed to the address on the letterhead.
No querían poner mi nombre en sus membretes.
They wouldn’t put my name on their letterheads.
No había membrete, ni origen u organización de quien escribía.
There was no letterhead, no origin of writer or organization.
El membrete correspondía al grupo Carter & Asociados.
The letterhead was from Carter & Associates.
noun
41. Los formularios de solicitud, rellenados, deben estar acompañados por una carta de asignación en hoja de papel con membrete de la casa y con la firma original del Director o Jefe de la Oficina.
41. Completed application forms must be accompanied by a letter of assignment issued on official headed paper and carrying the original signature of the Editor or Bureau Chief.
Los formularios rellenados deberán ir acompañados de una carta con membrete del medio de información solicitante y que esté firmada por el director del medio o el jefe de redacción, que certifique la pertenencia del periodista enviado.
Completed application forms must be accompanied by a letter of assignment issued on official headed paper and carrying the original signature of the Editor or Bureau Chief.
El formulario debe ir acompañado de una carta de designación escrita en papel oficial con membrete y con la firma original del jefe de redacción o el jefe de su oficina.
The application form must be followed up with a letter of assignment issued on official headed paper and carrying the original signature of the Editor or Bureau Chief.
Las empresas A y B eran una sola entidad, puesto que las facturas de la adquisición de combustible a granel y del abastecimiento de vehículos tenían el mismo membrete (en el que figuraba el primer nombre de la empresa B y el primer nombre, de tres letras, de la empresa A) y en su parte inferior aparecía el nombre de la empresa B. El Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz, en su respuesta a una carta sobre asuntos de gestión, informó a la Junta de que el contrato de abastecimiento de combustible había expirado en diciembre de 1995 y que la Sección de Adquisiciones del Organismo de las Naciones Unidas para la Vigilancia de la Tregua (ONUVT) había convocado una licitación en nombre de la OCENU y se había adjudicado un nuevo contrato.
Company A and Company B are one and the same since the invoices for bulk purchases of fuel and for refilling of vehicles have the same heading (first name of Company B and first three-letter name of Company A) and at the bottom of the invoice(s) appears the name of Company B. The Department of Peacekeeping Operations, in its reply to a management letter, informed the Board that the fuel contract had expired in December 2005 and that the Procurement Section of UNTSO had conducted a bidding exercise on behalf of UNSCO and a new contract had been awarded.
Quienes soliciten la acreditación en la misma Conferencia deberán rellenar un formulario de solicitud y presentar una carta de asignación escrita en una hoja de papel con membrete y con firma original.
Those applying at the Conference site must fill out an application form and present a letter of assignment on headed paper, carrying an original signature.
El Grupo cree que el certificado de usuario final 732 es un número falso y que el certificado no es oficial aunque lleve el membrete y la firma de los certificados de usuario final auténticos expedidos por Burkina Faso.
The Group believes end-user certificate 732 is a fake number and not an official document, using the heading and signature of an authentic Burkinabe end-user certificate.
De hecho, a las 15.57 horas del 13 de junio de 2012, Jensen envió un nuevo correo electrónico a Tesfamicael en que le informaba de que: "Esto es lo que debe aparecer en el membrete, firmado y sellado".
Indeed, at 1557 hours on 13 June 2012, Jensen e-mailed Tesfamicael again instructing him: "This must be written on your letter heads, signed and stamped".
Bueno, me dieron este mensaje con su membrete.
WELL, THEY GAVE ME THIS MESSAGE ON THEIR HEADED NOTEPAPER.
¿Sobre papel con membrete?
On headed stationery?
Me ofreció 10 de los grandes por algunos sellos para pasaportes y algunos artículos con membrete.
He offered me 10 grand to get some passport stamps and some headed stationery.
Aquí está, cuatro copias y aquí adentro esta la carta con membrete.
Here you are, four copies and the headed paper's already inside.
Pero, más importante, es que la lista está escrita en papel con membrete de, El Caballo Bayo.
But, more importantly, that list was written on headed notepaper from the Pale Horse.
A mi esposa le hizo mucha ilusión ver su nombre de su puño y letra. Y lo mejor es que esta en un papel con membrete del congreso.
My wife was thrilled when she saw your name in your own handwriting... and on that paper with the Congressional heading!
¿Has visto papel con un membrete como este en la oficina de Lapecora?
Did you see headed paper like this in Lapecora's office?
Es un sobre con membrete, comprobé el matasellos.
Headed envelope, I checked the postmark.
Un sobre con membrete del almacén de mi hijo.
An envelope with the heading of my son's store:
los sobres y papeles con membrete y por supuesto... el libro de actas, en cuanto logre ponerlo al día.
headed envelopes and writing paper and, of course,... the Minutes Book, as soon as I update it.
El membrete era de Messrs.
It was headed, Messrs.
Y le facilitaremos papel con su membrete.
And we’ll get you some of their headed paper.’
Llevaba el membrete del hotel Tokatlian.
The heading at the top was the Tokatlian Hotel.
—El sello del membrete es de Hilton Head.
‘She wrote me on Hilton Head stationery.’
El papel era excelente, con un membrete negro en relieve.
It was on excellent paper, the heading embossed in black.
Desdobló la carta con membrete del Smithsonian Institute.
He unfolded the letter on the headed paper of the Smithsonian Institution.
El membrete indicaba que trabajaba en un bufete de abogados.
It was evident from the letter head that he was one of a firm of lawyers.
En la parte superior figuraba el membrete de un correccional de Georgia.
At the top was the heading of a correctional facility in Georgia.
Tenía el membrete de Tregothnan y decía: Estimada señora Poldark:
It was headed Tregothnan, and ran: 'Dear Mrs Poldark,
business letterhead
noun
También había albaranes y notas, y de vez en cuando cartas: algunas con los membretes comerciales de la casa central, ilustrados en banco y negro, o de las fábricas, que por todas sus chimeneas lanzaban orgullosas estelas de humo negro.
And there were receipts and memoranda. There were occasional letters, some on business letterheads illustrated with black-and-white drawings of home offices, or of factories proudly pouring black smoke from every chimney.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test