Translation for "megatonelada" to english
Megatonelada
Similar context phrases
Translation examples
megatone
10. Durante el primer período de compromiso, toda Parte incluida en el anexo I que ocasione una fuente neta de emisiones a tenor de lo dispuesto en el párrafo 3 del artículo 3 podrá contabilizar las emisiones antropógenas de gases de efecto invernadero por las fuentes y la absorción antropógena por los sumideros en las zonas sujetas a gestión de bosques conforme al párrafo 4 del artículo 3, hasta un volumen igual al de la fuente neta de emisiones con arreglo al párrafo 3 del artículo 3, pero no superior a la cantidad de [8,2] megatoneladas de carbono multipicada por cinco, si el total de las emisiones antropógenas de gases de efecto invernadero por las fuentes y la absorción antropógena por los sumideros en el bosque objeto de gestión desde 1990 es igual a la fuente neta de emisiones ocasionada a tenor del párrafo 3 del artículo 3 o mayor que ella.
For the first commitment period, a Party included in Annex I that incurs a net source of emissions under the provisions of Article 3.3 may account for anthropogenic greenhouse gas emissions by sources and removals by sinks in areas under forest management under Article 3.4, up to a level that is equal to the net source of emissions under the provisions of Article 3.3, but not greater than [8.2] megatons of carbon times five, if the total anthropogenic greenhouse gas emissions by sources and removals by sinks in the managed forest since 1990 is equal to, or larger than, the net source of emissions incurred under Article 3.3.
10. Durante el primer período de compromiso, toda Parte incluida en el anexo I que ocasione una fuente neta de emisiones a tenor de lo dispuesto en el párrafo 3 del artículo 3 podrá contabilizar las emisiones antropógenas de gases de efecto invernadero por las fuentes y la absorción antropógena por los sumideros en las zonas sujetas a gestión de bosques conforme al párrafo 4 del artículo 3, hasta un volumen igual al de la fuente neta de emisiones con arreglo al párrafo 3 del artículo 3, pero no superior a la cantidad de [9,0] megatoneladas de carbono multipicada por cinco, si el total de las emisiones antropógenas de gases de efecto invernadero por las fuentes y la absorción antropógena por los sumideros en el bosque objeto de gestión desde 1990 es igual a la fuente neta de emisiones ocasionada a tenor del párrafo 3 del artículo 3 o mayor que ella.
For the first commitment period, a Party included in Annex I that incurs a net source of emissions under the provisions of Article 3, paragraph 3, may account for anthropogenic greenhouse gas emissions by sources and removals by sinks in areas under forest management under Article 3, paragraph 4, up to a level that is equal to the net source of emissions under the provisions of Article 3.3, but not greater than 9.0 megatons of carbon times five, if the total anthropogenic greenhouse gas emissions by sources and removals by sinks in the managed forest since 1990 is equal to, or larger than, the net source of emissions incurred under Article 3, paragraph 3.
b) La contabilidad de la gestión forestal hasta el nivel de un posible débito según el párrafo 3 del artículo 3, si el cambio total del carbono almacenado en los bosques gestionados desde 1990 es igual o superior a ese débito (hasta un máximo de 8,2 megatoneladas de carbono por Parte y año; sin descuentos);
Accounting for forest management up to the level of any possible Article 3.3 debits, if the total carbon stock change in the managed forests since 1990 is equal to or larger than this Article 3.3 debit (up to 8.2 megatons of carbon per Party per year; no discounting);
En una megatonelada hay 1.000 millares de toneladas.
There are, after all, a thousand thousand tons in a megaton.
En conjunto, se realizaron 502 ensayos que liberaron una energía total de 434 megatoneladas de equivalente de trilita (TNT).
In all, 502 tests were conducted, with a total yield of 434 megatons of trinitrotoluene (TNT) equivalent.
Ciertamente nos ha adherido aún más a la causa del desarme nuclear al hacernos imaginar una vez más los espantosos daños que ocasionarían varias megatoneladas termonucleares.
It surely deepened our commitment to nuclear disarmament by making us imagine anew what hideous damage thermonuclear megatons would wreak.
10. [Opción 1: En el segundo período de compromiso, cada Parte incluida en el anexo I que genere una fuente neta de emisiones a tenor de lo dispuesto en el párrafo 3 del artículo 3 podrá contabilizar las emisiones antropógenas por las fuentes y la absorción antropógena por los sumideros de gases de efecto invernadero en las zonas sujetas a gestión de bosques conforme al párrafo 4 del artículo 3, hasta un volumen igual al de la fuente neta de emisiones con arreglo al párrafo 3 del artículo 3, pero no superior a la cantidad de 9,0 megatoneladas de carbono multiplicada por cinco, si el total de las emisiones antropógenas por las fuentes y la absorción antropógena por los sumideros de gases de efecto invernadero en el bosque objeto de gestión desde 1990 es igual a la fuente neta de emisiones generada conforme al párrafo 3 del artículo 3 o mayor que ella.]
10. [Option 1: For the second commitment period, a Party included in Annex I that incurs a net source of emissions under the provisions of Article 3, paragraph 3, may account for anthropogenic greenhouse gas emissions by sources and removals by sinks in areas under forest management under Article 3, paragraph 4, up to a level that is equal to the net source of emissions under the provisions of Article 3, paragraph 3, but not greater than 9.0 megatons of carbon times five, if the total anthropogenic greenhouse gas emissions by sources and removals by sinks in the managed forest since 1990 is equal to, or larger than, the net source of emissions incurred under Article 3, paragraph 3.]
Decide que, para el primer período de compromiso, las adiciones y sustracciones a la cantidad atribuida de la Federación de Rusia derivadas de la gestión de los bosques de conformidad con el párrafo 4 del artículo 3 después de la aplicación del párrafo 10 del anexo antes mencionado, y de los proyectos de gestión de los bosques en el marco del artículo 6, no superarán la cantidad de 33 megatoneladas de carbón por año, multiplicada por cinco2.
Decides that, for the first commitment period, additions to and subtractions from the assigned amount of the Russian Federation, resulting from forest management under Article 3.4 after the application of paragraph 10 of the above-mentioned annex, and resulting from forest management projects under Article 6, shall not exceed 33 megatons of carbon per year, times five.2 Decision 13/CP.7
Hace tres dias los servicios secretos rusos enviaron esta fotografia de una explosión nuclear de 30 megatoneladas.
Three days ago, Russian intelligence sent up this photograph, clearly at least a thirty- megaton nuclear blast.
Pero, los teóricos del astronauta ancestral afirman que estos monumentos de piedra de megatoneladas fueon erigidos por obreros humanos ayudados con tecnología alienígena.
But ancient astronaut theorists contend that megaton stone monuments were erected by human laborers aided with alien technology.
En 2011 y 2012 se esperan una exportación de 12 millones de megatoneladas.
In 2011 and 2012 expects - An export of 12 million megatons.
Tal vez unas 1000 Megatoneladas servirán.
- A thousand megatons, give or take?
Hay megatoneladas de metales flotando allá afuera.
There's megatons of metal floating about out there.
Masa superior a 6000 megatoneladas. Velocidad: 2.800 kmlsegundo.
Mass over 6000 megatons and speed of 1750 miles per second.
—Deben pesar megatoneladas.
They must weigh megatons.
Un instante antes eran seis megatoneladas de nave de línea;
One instant she was six megatons of capital ship;
La bomba puede haber sido un fiasco, pero así y todo tenía megatoneladas de energía cinética;
The bomb may have fizzled—but it still had megatons of kinetic energy.
Era completamente capaz de liberar el equivalente de una gigatonelada de TNT (más o menos cincuenta megatoneladas).
It was quite capable of liberating one gigaton equivalent of TNT (plus or minus fifty megatons).
Las megatoneladas del Viajero corcovearon cuando la energía le abrasó la capa metálica, una capa sin blindaje que atravesó con una facilidad desdeñosa.
Wayfarer's megaton bulk bucked as energy seared through her unarmored plating with contemptuous ease.
Megatoneladas de material de obra bajaban por la pared, indudablemente, acompañadas de una muchedumbre de obreros de quién sabe qué razas, y todo ello cerca del establecimiento de la «Aguja».
Megatons of construction equipment were falling down the rim wall, no doubt accompanied by hordes of construction men of unknown species, all aimed at Needle’s parking space.
Ahora ella está sola ahí fuera, cautiva de las Bhavajas, a merced de los caprichos de Rasida, y yo estoy aquí, atrapada bajo incontables megatoneladas de mierda pútrida dentro de un mundo agonizante.
Now she is alone out there, captive to the Bhavajas, at the mercy of Rasida’s whim, and I am here, stuck under countless megatons of rotting shit inside a dying world.
El leviatán de seis megatoneladas y media se aproximaba más y más empequeñeciendo al crucero ligero hasta convertirlo en algo casi insignificante conforme pasaba a unos cinco mil kilómetros de distancia delAtenea.
The six-and-a-half-megaton leviathan swam closer and closer, dwarfing the light cruiser into minnow insignificance as she rode up five thousand kilometers off Athena's port quarter.
El núcleo tiene un tamaño de alrededor de cinco kilómetros, así que el kilotonelaje liberado sería equivalente, según mis cálculos, a doscientos millones de megatoneladas, o diez mil millones de veces la bomba de Hiroshima.
The nucleus is about 5 km in size, so the kilotonnage released, according to my calculations, would be equivalent to 200 million megatons, or 10 billion times the Hiroshima bomb.
Aquella nave tenía que pesar más de cinco millones de toneladas, y aun así se materializó ante la vista como una especie de fantasma insustancial, una burbuja de jabón que se solidificaba en megatoneladas de acero en un abrir y cerrar de ojos.
That ship had to mass over five million tons, yet it blinked into sight like some sort of insubstantial ghost, a soap bubble that solidified into megatons of alloy in the blink of an eye.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test