Translation for "medios de mantener" to english
Medios de mantener
Translation examples
Los microestudios han demostrado que son las mujeres las que se ocupan de encontrar los medios de mantener los niveles de consumo de los hogares.
Micro-studies have shown that it is the women of the households who undertake to find means of maintaining consumption levels.
Permitir la doble nacionalidad es otro medio de mantener la vinculación de los emigrantes a largo plazo con sus países de origen.
Allowing dual citizenship is another means of maintaining the attachment of long-term emigrants to their country of origin.
c) como medio de mantener la disciplina en el trabajo;
(c) as a means of maintaining work discipline;
El diálogo es el único medio de mantener la unidad del Sudan y de lograr, allí, seguridad y estabilidad.
Dialogue is the only means to maintain the unity of the Sudan and achieve security and stability there.
Esas medidas pueden aplicarse por razones punitivas o como medio de mantener la seguridad de los internos y del personal de la institución.
Such measures may be employed for punitive reasons or as a means of maintaining the safety and security of inmates and staff in the institution.
El mejor medio de mantener la paz es respetar los convenios internacionales.
Respect for international conventions was the best means of maintaining peace.
Es común que se retengan los pasaportes como un medio de mantener el control sobre los desplazamientos de la víctima antes de la operación.
Passports are commonly withheld as a means of maintaining control over the movement of the victim before the operation.
109. El proyecto de resolución es otro medio de mantener la presión política sobre Myanmar.
109. The draft resolution was another means to maintain political pressure on Myanmar.
b) Elaborar medios para mantener los conocimientos tradicionales;
(b) Develop means to maintain traditional knowledge;
Con demasiada frecuencia, la violencia es un medio para mantener y reforzar la subordinación de las mujeres.
Only too often, violence against women operates as a means to maintain and reinforce women's subordination.
Solo perduraría el temor, como un medio para mantener la obediencia al Orden.
Only fear would remain, as a means to maintain obedience to the Order.
No te enamores de cada mujer que te sonría porque no tienes medios para mantener un harén.
Don’t fall in love with every woman who smiles at you. You don’t have the means to maintain a harem.
—No penséis en el simple término de comida, que es más que un medio de mantener el cuerpo material que despreciamos.
Do not think in mere terms of nourishment, which is a means of maintaining the material body we despise.
Un memorando del 30 de noviembre titulado «Investigación de crímenes de guerra, SAS», redactado casi dos meses después del de la disolución oficial del Regimiento, expuso los medios para mantener tales comunicaciones.
A 30 November memo entitled ‘War Crimes Investigation, SAS’—penned almost two months after the Regiment’s official disbandment—sets out the means of maintaining such communications.
means for maintaining
—No penséis en el simple término de comida, que es más que un medio de mantener el cuerpo material que despreciamos.
Do not think in mere terms of nourishment, which is a means of maintaining the material body we despise.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test