Translation for "medias de rejilla" to english
Similar context phrases
Translation examples
—El muy imbécil pensaba dar un golpe con una media de rejilla.
Stupid sonofabitch was gonna pull a robbery with a fishnet stocking.
Otra parecía Betty Grable: traje de baño con lentejuelas, medias de rejilla.
A near Betty Grable--sequined swim-suit, fishnet stockings.
era pelirroja y llevaba una blusa transparente, falda corta y medias de rejilla.
She was heavily made up, with red hair, a see-through blouse, a short skirt, and fishnet stockings.
Lleva un vestido negro corto cuya parte de arriba parece un corsé, medias de rejilla y botas negras.
She’s wearing a short black dress with a corset top, fishnet stockings and black boots.
Harrymarry llevaba una minifalda rosa, medias de rejilla rotas y una chaqueta plateada de lentejuelas.
Hairy Mary was wearing a thigh-length pink skirt, laddered fishnet stockings, and a long silver-lamé jacket.
Había un camarero detrás de la barra y dos camareras más ataviadas con vestidos ceñidos, medias de rejilla y escotes de vértigo.
There was a bartender wiping down the bar, and two waitresses with heavy cleavage, short nylon uniforms, and fishnet stockings.
Seguía vestido con la minifalda de cuero y las medias de rejilla, y aún le colgaba del pie aquel único zapato de tacón.
He was still in the black-leather skirt and the fishnet stockings, still with that one high heel dangling from his foot.
Luego, con un pase de la mano, llevaba una levita renacentista esmeralda sobre medias de rejilla verdes, una versión modificada del príncipe de la misma historia.
Then, with a pass of her hand, she was wearing an emerald Renaissance frock coat over green fishnet stockings, a modified version of the prince in the same story.
Hanne tuvo que apartar la mirada cuando vio la costra infectada que rascaban sus uñas, largas y sucias, a través de las medias de rejilla—. Comida.
Hanne had to avert her eyes when she saw the inflamed scabs, gouged open by her dirty long nails, through the fishnet stockings. “Food. Okay then.”
Todo era negro y brillante: los altos tacones, las medias de rejilla, el vestido y la capa. Para rematarlo, llevaba un sombrerito que lanzaba destellos y un velo negro y rígido que le tapaba la cara.
And shiny. High-heeled shoes, fishnet stockings, dress, and cape; to round it off she wore a glossy pillbox hat, with a stiff black veil covering her face.
Las medias de rejilla no son lo mismo que un vocabulario cultural.
Fishnet tights do not a cultural vocabulary make.
Unos ligueros negros y unas medias de rejilla no podrían haber hecho más por mí, ni un toquecito picante con el plumero.
Black suspenders and fishnet could have done no more for me, nor a saucy flick of the feather duster.
Vestida con una falda de leopardo, Page estaba dejando unas medias de rejilla en un ropero lleno de prendas exquisitas.
Dressed in a leopard-skin skirt, Page was in the act of pinning fishnet hose on a clothesline crowded with dainties.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test