Translation for "me maldijo" to english
Me maldijo
Similar context phrases
Translation examples
he cursed me
Me maldijo en nombre de toda la Humanidad.
He cursed me for all humanity.
Me maldijo con una sarta de sonoros vocablos italianos.
He cursed me, a scathing coruscation of firecracker Italian.
Me maldijo, dijo que no quería tratos con demonios.
He cursed me, he said he would have no traffic with demons.
¡Me maldijo creando al hombre y ahora me castigaría a mí por su propio estigma!
He cursed me with man, and now would punish me for His own anathema!
Me maldijo, suplicó a su Dios que me condenase a algún tipo de castigo eterno, y luego disparó su arma.
He cursed me, called on his god to damn me. Then he fired his gun.
En presencia de toda su gente, Graham quedó hecho una masa pulposa, pero él, sin moverse del suelo, maldijo a mi padre y me maldijo a mí.
Before all his men Graham became a mass of helpless pulp, and from the ground, with the last of the breath that was in him, he cursed my father, and he cursed me.
Entró en mí y se llevó al padre de Wygga. Me maldijo y maldijo a Wygga y maldijo mis entrañas. – La mujer lloraba y Linna la consolaba acariciándole la cabeza y mirándome con expresión de reproche.
‘He went inside me and took away Wygga’s father. He cursed me and he cursed Wygga and he cursed my womb.’ She was weeping now and Linna cradled her mother’s head in her arms and looked at me reproachfully.
—Me dio una paliza… —Me timó… —Me maldijo… Las voces empezaron a discutir sobre los detalles de los cargos y las circunstancias atenuantes, acusándose unas a otras de exagerar.
He curse me…” The voices argued points of accuracy, mitigating circumstances, and accused each other of exaggeration.
Mi padre me obligó a convertirme en un monstruo cuando me maldijo con esta vida, pero me niego a rendirme a su locura por completo.
My father forced me to be a monster when he cursed me to this life, but I refuse to lose all sense of myself to his lunacy.
No tenía idea de lo mucho que me maldije.
I had no idea how much I cursed.
Anoche hice yo un helado de cumpleaños e hice un deseo en una vela ... y creo que me maldije este día para todos ustedes.
Last night I made myself a birthday sundae and I made a wish on a candle... and I think I cursed this day for all of you.
¿Quién me maldijo con este apetito por las golosinas?
Why was I cursed with this weakness for snack treats?
Siento que me maldije.
I'm sorry that I curse.
Me maldije por preguntármelo.
I cursed myself for wondering.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test