Similar context phrases
Translation examples
Basta de matanzas y basta de matanzas de personas inocentes.
Enough killing and enough killing of innocent people".
¿Por qué hay tanto interés en la matanza de los extranjeros cuando otras matanzas de africanos en otros lugares pasan inadvertidas?
Why is there so much interest in the killing of the foreigners when other killings of Africans elsewhere are going on unnoticed?
¿Qué da más miedo, la matanza significativa o la matanza casual?
What is more frightening: the significant killing or the casual killing?
Las matanzas y la depuración étnica continuaron durante el decenio de 1970.
The slaughter and ethnic cleansing continued into the 1970s.
a) comprar e importar ganado destinado a la matanza;
(a) Purchases and imports livestock for slaughter;
Pedimos a ambas partes que pongan fin a esta matanza sangrienta.
We call for both sides to put an end to the bloody slaughter.
No somos impotentes ante esa perversa matanza de personas en su mayoría ajenas a los hechos.
We are not powerless in the face of such evil slaughter of mostly uninvolved persons.
Las víctimas de la matanza genocida podrían ascender a 1 millón de personas.
The victims of genocidal slaughter could number as many as 1 million.
- la carne: 25.728,67 ton en 1994 (matanza controlada)
Meat: 25,728.67 tons in 1994 (controlled slaughter);
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test