Translation for "marxismo-leninismo" to english
Marxismo-leninismo
Translation examples
En una situación en que se ha producido el derrumbe de una ideología de carácter tan transnacional como el marxismo-leninismo, se han desarrollado tendencias fundamentalistas antagónicas, de orden tanto étnico como religioso.
The collapse of the transnational ideology of Marxism-Leninism had opened the road to conflicting ethnic and religious fundamentalist tendencies.
De 1972 a 1990, es decir durante 17 años, Benin evolucionó bajo un régimen militar-marxista caracterizado por el establecimiento de un partido único, el Partido de la Revolución Popular de Benin (PRPB), el sindicalismo participativo, el centralismo democrático, el marxismo-leninismo como línea política rectora, la nacionalización de los sectores vitales de la economía, etc.
In the seventeen years between 1972 and 1990 Benin lived under a Marxist military regime characterised by the rule of a single party, the People’s Revolutionary Party of Benin (PRPB), participatory trade-unionism, democratic centralism, Marxism-Leninism as the guiding political theory, nationalisation of vital economy sectors, etc.
Las disposiciones de su preámbulo, del artículo 4 y del artículo 13, que afirman la adhesión al marxismo-leninismo y al pensamiento de Ho Chi Minh, con exclusión de cualquier otra ideología y cualquier otra forma de pensamiento, constituyen la negación manifiesta de los derechos a la libertad de pensamiento, de conciencia, de expresión, de convicción, de religión, de reunión, etc., proclamados en otras partes de esa misma Constitución.
The provisions of the preamble to the Constitution as well as articles 4 and 13, which reaffirmed attachment to Marxism-Leninism and the thought of Ho Chi Minh, to the exclusion of all other ideologies and way of thinking, were a clear denial of the rights to freedom of thought, conscience, expression, belief, religion, assembly, and so on, set out in other parts of that Constitution.
62. En 1989, la Comisión de Violencia y Pacificación del Senado señaló en un informe las distintas etapas formativas de la concepción ideológica de "Sendero Luminoso" a partir de la aplicación del marxismo-leninismo-maoísmo, hasta llegar al inicio de la autodenominada lucha armada en 1980, desarrollada según el llamado "pensamiento Gonzalo" con el que el cabecilla de la banda, Abimael Guzmán Reynoso, alias "camarada Gonzalo", o "Presidente Gonzalo", sostiene haber culminado la síntesis dialéctica teórica del marxismo.
62. In 1989, the Senate Committee on Violence and Peacemaking in a report described the various formative stages of the ideological conception of "Sendero Luminoso", from the application of Marxism-Leninism-Maoism to the beginning of the so-called armed struggle in 1980, developed along the lines of the "thinking of Gonzalo", according to which the gang's ringleader, Abimael Guzmán Reynoso, also known as "Comrade Gonzalo" or "President Gonzalo", claims to have arrived at a theoretical dialectical synthesis of Marxism.
53. La Comisión de Violencia y Pacificación del Senado, señala en su informe de 1989 las distintas etapas formativas de la concepción ideológica de "Sendero Luminoso" a partir de la aplicación del marxismo-leninismo-maoísmo, hasta llegar al inicio de la lucha armada en 1980, desarrollada en el llamado "pensamiento Gonzalo" con el que el cabecilla de la banda Abimael Guzmán Reynoso, alias "camarada Gonzalo", alias "Presidente Gonzalo", sostiene haber culminado la síntesis dialéctica teórica del marxismo.
53. In its 1989 report, the Senate Committee on Violence and Peacemaking described the various formative stages of the ideological conception of "Sendero Luminoso", from the application of Marxism-Leninism-Maoism to the beginning of the armed struggle in 1980, developed in the so-called "thinking of Gonzalo", in which the gang's ringleader, Abimael Guzmán Reynoso, also known as "Comrade Gonzalo" or "President Gonzalo", claims to have concluded a theoretical dialectical synthesis of Marxism.
Después del golpe de Estado de 26 de octubre de 1972 y de la adopción oficial del socialismo científico basado en el marxismo leninismo en 1975, el Estado se apoderó de todos los sectores esenciales de la actividad económica de la nación.
Following the coup d'état of 26 October 1972 and the official adoption of scientific socialism based on Marxism-Leninism in 1975, the State took over all the vital sectors of the country's economy.
Esta preocupación resulta totalmente legítima cuando, por lo que respecta a la política del Estado y a su impacto sobre la libertad de religión, se hace referencia al artículo 4 de la Constitución, según el cual "el Partido comunista de Viet Nam,... adepto al marxismo-leninismo y al pensamiento de Ho Chi Minh, es la fuerza dirigente del Estado y de la sociedad".
This concern proves to be quite legitimate when, in connection with the policy of the State and its impact on freedom of religion, reference is made to article 4 of the Constitution, which states that “The Communist Party of Viet Nam ... following MarxismLeninism and the thought of Ho Chi Minh, is the guiding force of the State and of society”.
Desde ese año, en que se hizo la sexta revisión de la Constitución y se abandonó el marxismo-leninismo como ideología oficial, el país se ha visto sacudido por numerosos enfrentamientos entre diversos grupos políticos, constituidos mayormente sobre bases étnicas.
Since 1992, when the Constitution had been revised for the sixth time and MarxismLeninism abandoned as the official ideology, the Congo had been racked by numerous clashes between various political factions that had been created along largely ethnic lines.
Al consagrar la Constitución (cuyo artículo 4 establece: "El Partido Comunista de Viet Nam, avanzada de la clase obrera, representante fiel de los intereses de la clase obrera, del pueblo trabajador y de toda la nación, que se adhiere al marxismo-leninismo y al pensamiento de Ho Chi Minh, es la fuerza dirigente del Estado y de la sociedad.
As the Constitution (art. 4 of which provides that: "the Communist Party of Viet Nam, as the advance guard of the working class, the faithful representative of the interests of the working class, of the working people and of the nation as a whole, and as an adherent of Marxism-Leninism and of the thoughts of Ho Chi Minh, is the driving force of the State and society.
Y saludos al Marxismo-Leninismo con boina de miliciana.
Here's to Marxism-Leninism in a militia woman's beret.
Él cree en el Marxismo, Leninismo, para ser el destino del pueblo.
He believes Marxism, Leninism to be the people's fate.
Nuestro redil era el apartamento y el marxismo-leninismo nuestros balidos.
For us, in that flat where we were, Marxism-Leninism was a bit like the sheep.
Mao Tse-tung ha llevado el Marxismo-Leninismo a un nuevo nivel.
Mao Tse-tung has brought Marxism-Leninism to a new level.
Hice un doctorado en marxismo-leninismo.
I did a doctorate in Marxism-Leninism.
El fundamento teórico por el cual se guía nuestro pensamiento es el marxismo leninismo.
The... theoretical... base... which... serves... as... a guide... in... our... thinking... is... Marxism... Leninism.
¿Qué pasa con el marxismo-leninismo?
What about Marxism-Leninism?
Sin Marxismo, Leninismo o capitalismo.
No Marxism, Leninism or capitalism.
Eso me llevó a estudiar el marxismo-leninismo.
That also pushed me to study Marxism-Leninism.
Si existe el marxismo-leninismo todo está permitido.
Kirilov. If Marxism-Leninism exists, then anything goes.
Seguían creyendo en el marxismo-leninismo.
They still believed in Marxism-Leninism.
Lo que constituye, ciertamente, la amenaza principal del marxismo-leninismo».
This certainly constitutes the principal threat to Marxism-Leninism.
El cuarto principio rector se refiere al marxismo leninismo y al pensamiento de Mao.
Guiding principle number four mentions Marxism-Leninism and Mao's thought."
Lo habían nombrado porque supuestamente era experto en marxismo-leninismo (su destino anterior fue Hungría).
He had been put in because he was supposed to be an expert on Marxism-Leninism.
Supongo que te sabes tu marxismo-leninismo como está mandado, ¿verdad, Tovarishch Trotsky?
I take it you still know your Marxism-Leninism, Tovarishch Trotsky?
Me chocó que en ese supuesto antro del marxismo-leninismo, fuera ése lo más cercano a un retrato de Lenin que vi.
It struck me that, in this supposed hotbed of Marxism-Leninism, this was as close to a picture of Lenin as I’d come.
El marxismo leninismo daba respuesta a todas las preguntas, de modo que la decisión final siempre era infaliblemente correcta.
Marxism-Leninism answered all questions, so the eventual decision would be infallibly correct.
El marxismo—leninismo trata la historia como un proceso: no una mera colección de hechos pasados, sino una expresión científica de la evolución social del hombre, que culminará —debe culminar —en el reconocimiento colectivo de toda la humanidad de que el marxismo—leninismo es la forma ideal para toda la sociedad humana.
Marxism-Leninism casts history as a process: not a mere collection of past events, but a scientific expression of man's social evolution that will—must—culminate in mankind's collective recognition that Marxism-Leninism is the ideal form for all human society.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test