Translation for "marco de leyes" to english
Marco de leyes
Translation examples
Ello permite adaptar las orientaciones de la ley marco o ley general a las realidades del terreno.
This enables the guidelines in the framework law or charter to be adapted to local conditions.
Marcos reglamentarios (leyes, procedimientos administrativos) existentes.
Regulatory frameworks (laws, administrative procedures) in place.
c) Mayor número de estrategias de desarrollo locales, nacionales, regionales y mundiales, marcos jurídicos, leyes, políticas y marcos presupuestarios en los que se incorpora la igualdad entre los géneros, de conformidad con los compromisos acordados sobre la materia a nivel nacional, regional e internacional
(c) Increased number of local, national, regional and global development strategies, legal frameworks, laws, policies and budgetary frameworks that incorporate gender equality in line with national, regional and internationally agreed commitments to gender equality
Preparación del marco jurídico (Ley Nº 3064/2002, Decreto presidencial Nº 233/2003);
Preparing the legal framework (Law 3064/2002, Presidential Decree 233/2003);
Se exhorta a las organizaciones del sistema de las Naciones Unidas a que apoyen las iniciativas nacionales para aplicar una perspectiva de género en la elaboración de marcos jurídicos, leyes y reglamentos.
19. Organizations of the United Nations system are called upon to support national efforts to ensure that a gender perspective is applied in the development of legal frameworks, laws and public regulations.
Un equipo técnico, apoyado por el PNUD, ayudó a redactar la ley marco correspondiente (Ley 337), que firmó el Presidente de la República en abril de 2000.
A technical team, supported by UNDP, helped draft the corresponding framework law (Law 337), signed by the President of the Republic in April 2000.
Al ser una "ley marco", la Ley Modelo enuncia lo esencial de todo régimen eficaz de contratación pública, aunque no establece todas las normas y reglamentaciones que puedan requerirse para aplicar los procedimientos de contratación pública, puesto que se prevé que cada Estado promulgante dictará reglamentaciones en la materia que tengan en cuenta las circunstancias, posiblemente cambiantes, propias de su país.
As a "framework law", the UNCITRAL Model Procurement Law sets out the essential minimum content of an effective procurement system, but does not set forth all rules and regulations that may be necessary to implement procurement procedures, as it is envisioned that enacting States will issue procurement regulations that may take into account specific and possibly changing national circumstances.
Si bien en el nivel de las personas a menudo se obtienen beneficios de las actividades e iniciativas de fomento de la capacidad (el desarrollo de los recursos humanos), debe reconocerse que las personas actúan en un contexto institucional (estructuras y políticas administrativas) y que las instituciones existen en un marco social (leyes, acción cívica, por ejemplo, como la emisión del voto) y, por lo tanto, para ser eficaces las estrategias de fomento de la capacidad deben llevar a la práctica intervenciones en múltiples niveles.
308. If the individual level is often the beneficiary of capacity-building activities/initiatives (human resource development), it must be recognized that the individual works within an institutional context (administrative structure and policies) and the institution exists within a societal framework (laws, civic engagement, such as voting) and thus capacity-building strategies must deploy multi-level interventions to be effective.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test