Translation for "mar tormentoso" to english
Mar tormentoso
Translation examples
Efectivamente ¿qué clase de vida es la que carece de la sonrisa budista, el amor cristiano, la compasión mosaica por el oprimido, el fuego y el agua de Zoroastro, y la magnificencia de la expresión coránica? ¡Qué vida lúgubre la que transcurre privada de la música celestial de Pitágoras, de las formas ideales de Platón, de la lógica, la política y la metafísica aristotélicas, de la perspicacia de Plotino que todo lo abarca, de la sabiduría divina propuesta por Farabi, Avicena y Averroes, cuando falta la intuición de Suhravardi que ilumina, la locura sagrada y la sabiduría singulares de los griegos, cuando no hay señal visible del mar tormentoso de la poesía mística persa, ni de la suavidad sedosa de las letras árabes, ni de la blancura de los cerezos en flor y los haikus japoneses, cuando siguen sin conocerse el hermoso corazón que busca la belleza de Ibn al-Arabi y Meister Eckhart, y las noches insomnes de los románticos y el "siglo de las luces" de los pensadores del siglo XVIII!
Indeed, what kind of life is it that is devoid of Buddhist smile, of Christian love, of Mosaic compassion for the oppressed, of Zoroastrian fire and water, and of the magnificence of Quranic expression? What a bleak life that is denuded of heavenly music of Pythagoras, of Platonic ideal forms, of Aristotelian logic, politics, and metaphysics, of Plotinus's all-pervasive insight, of the divine wisdom propounded by Farabi, Avicenna and Averroes; where Suhravardi's illuminationist intuition is absent, the sacred folly and unique wisdom of the Greeks is lacking; where there is no sign to be found of the stormy sea of Persian mystical poetry, or of the silken softness of Arabic lyrics, or of the whiteness of cherry blossoms and Japanese Hai Kus; where the beautiful and beauty-seeking heart of Ibn al-Arabi and Meister Eckhart, and the restless nights of the romanticists and the enlightened age of 18th century thinkers remain unknown.
En este teatro el maestro ha creado ciudades, estaciones de ferrocarril, mares tormentosos y ha hecho soñar a millones de espectadores de todo el mundo.
In this theatre, the Maestro built cities, railway stations, stormy seas... And fascinated millions of viewers worldwide
Déjame adivinar-- estás buscando un puerto seguro en un mar tormentoso de normalidad, un puerto para los vientos crueles del desentendimiento social.
Let me guess... you're seeking safe harbor in a stormy sea of normalcy, a haven from the harsh winds of societal misunderstanding.
Mares tormentosos, pierdo tres días.
"Stormy seas, go back three days."
Olviden los mares tormentosos de la vida...
Forget about life's stormy seas...
Otro dios, Aegir, era la causa de los mares tormentosos.
Another god, Aegir, caused stormy seas.
caminar sobre los mares tormentosos.
You raise me up, to wwalk on stormy seas.
En esta escala de tiempo, las dunas son como un mar tormentoso.
On this timescale, the dunes are like a stormy sea.
# Para que pueda andar Sobre mares tormentosos #
♪ To walk on stormy seas
Estoy en el puente de mando de mi submarino, partiendo hacia mares tormentosos, y estoy en paz.
I'm on the conn of my boat, heading out into stormy seas, and I'm at peace.
Como un oasis en un vasto desierto o una isla en un mar tormentoso.
Like an oasis in a vast desert or an island in a stormy sea.
Podía distinguir la cabeza de una foca en medio del mar tormentoso.
He could spot a seal’s head in stormy seas.
Las mamas oscilaron como proas mellizas de una balsa de dos cascos en un mar tormentoso.
Mammae heaving like twin prows of a catamaran on a stormy sea.
Se sentía como si navegara por mares tormentosos y él fuese la única estrella con la que orientarse—.
She felt like she was on stormy seas and he was the one star she had to sail by.
Tenía los nudillos blancos de la fuerza con que agarraba los brazos de su silla, como si estuviera a la deriva en mares tormentosos.
She clung white-knuckle-tight to the arms of her chair as though it was adrift on a stormy sea.
Y siempre le quedaba otro importante desafío para el día siguiente, la isla vecina, el próximo mar tormentoso.
And always there had been the noble challenge of the next day, the next island, the next stormy sea.
Ahora quedamos tan desamparados como.un barco navegando sin remos sobre un mar tormentoso y lleno de monstruos malévolos.
We are now as helpless as a boat adrift without oars on a stormy sea full of evil monsters.
Una mañana, hace como año y medio, todo el lago de Texcoco de pronto se puso tan turbulento como un mar tormentoso.
One morning about a year and a half ago, the entire lake of Texcóco suddenly became as turbulent as a stormy sea.
Había el esbozo de un barco de vela en un mar tormentoso, con cúmulos amontonados y parcialmente pincelados de amarillo y de naranja por el sol naciente.
There were the beginnings of a sailing ship in stormy seas, with piled cumulus touched yellow and orange by a rising sun.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test