Translation for "mar agitado" to english
Mar agitado
Similar context phrases
Translation examples
El camino que nos espera puede ser largo y difícil, pero estamos decididos a navegar a través del mar agitado, porque todos sabemos que vale la pena llegar a buen puerto.
The route ahead of us might be long and arduous, but we are determined to sail through the rough seas, for we all know that reaching port will be worth our while.
En respuesta a preocupaciones de seguridad planteadas por la AMISOM respecto de la aproximación al puerto de Mogadiscio de las embarcaciones contratadas por la UNSOA, esta Oficina ha adquirido dos lanchas patrulleras de casco duro para que la AMISOM pueda realizar operaciones de vigilancia y protección en las inmediaciones del puerto marítimo, y a más largo plazo, prevé adquirir más y mejores embarcaciones para aumentar las patrullas en las condiciones de mar agitado que imperan frente a las costas de Mogadiscio.
Responding to security concerns raised by AMISOM regarding the approach of UNSOA-contracted ships to the Mogadishu harbour, UNSOA has acquired two hard-hulled patrol boats to enable AMISOM to undertake surveillance and protective operations in the immediate vicinity of the seaport. In the longer term, UNSOA plans to acquire more boats that are better suited for increased patrols in the rough sea conditions off Mogadishu.
Lo oí redirigir el curso del barco para evitar mares agitados.
I heard them reroute the ship's course to avoid rough seas.
El mar agitado alrededor de la Bahía de Osaka hundirá el barco carguero.
Rough sea around Osaka Bay will sink the container ship.
Alemania ahora mismo es un mar agitado.
Germany's a pretty rough sea right now.
¿No naufragó el Maine con mar agitada?
Didn't the Maine shipwreck in rough seas?
No, solo hay tormentas y mar agitado más allá de nuestro arrecife.
No, there is nothing beyond our reef, but storms and rough seas.
"La audacia de un centurión romano" o "surca los mares agitados como un hombre de guerra".
Bearing of a Roman Centurion? Or slices through rough seas - like a Man-O-War?
Debe ser su refugio en la tormenta, su ancla en mares agitados.
You must be their shelter in a storm, their anchor in rough seas.
Por supuesto, A veces nos golpeamos con mares agitados.
Of course, we hit rough sea at times.
Esta noche vamos a tener el mar agitado.
We're going to have some rough seas tonight.
Como quitar los percebes de un barco con los ojos vendados y el mar agitado.
Just like scraping the barnacles off a boat blindfolded in rough seas.
Desde el puente, Dobson contempló el mar agitado.
Dobson glanced out of the bridge at the rough seas.
Aquí están pintadas, pero ocultas, escenas de peligro y de terror. Mares agitados.
Painted here, but painted over now, are the scenes of danger and terror—rough seas, shipwrecks.
Todo comenzó a moverse con inusual lentitud, tambaleándose y ondulando como la superficie de un mar agitado.
Everything started to move in slow motion, lurching and undulating like the surface of a rough sea.
El posadero lo condujo por unas vetustas escaleras que crujían bajo sus pies como los maderos de un barco con el mar agitado.
The innkeeper led him up some ancient stairs that creaked underfoot like the timbers of a ship in a rough sea.
Los más veteranos aprovecharon la oportunidad para dormir un poco, conscientes de lo espantosa y dura que podía ser una travesía con aquel mar agitado.
The older marines took the chance to get some sleep, knowing well how miserable a rough sea-crossing could be.
Luego reanudó el paso, que más que una simple caminata parecía la navegación de un barco que cabeceaba y oscilaba sobre un mar agitado.
Then he resumed his walk, which looked not so much like a walk as the advance of a ship pitching and rolling over rough seas.
Pero en un extremo de la proa había doce barriles prolijamente apilados y atados con cuerdas para evitar que se movieran en caso de mar agitado.
But at its far bow end there were twelve barrels neatly stacked and lashed down with ropes to keep them from moving in the event of rough seas.
Tenemos que llegar a bordo de esa plataforma, a pesar de que no hemos subido a ella de día y mucho menos de noche, y de que nunca hemos nadado en mar agitado ni tampoco en la oscuridad.
‘We have to get aboard that rig, despite the fact that we’ve never climbed it in the daytime, let alone at night, and we’ve never swum in rough seas or darkness, either.
No más, sin duda, que lo que te apetece, en un primer impulso, zambullirte en el mar agitado y frío de la costa bretona, aun a sabiendas de que después de unas brazadas resultará delicioso y tonificante el frescor de las olas.
No doubt no more than you want, at first, on the Breton coast, to plunge into a cold and rough sea—while knowing that after a few strokes you’ll find the coolness of the waves delicious and invigorating.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test