Translation for "mantenido en secreto" to english
Mantenido en secreto
Translation examples
El Relator Especial observa que según fuentes independientes podría haber al menos otros seis campamentos cuya existencia es mantenida en secreto por las autoridades.
The Special Rapporteur notes that according to independent sources there might be at least six other camps which are being kept secret by the authorities.
En algunos casos, los archivos controvertidos se han mantenido en secreto o han sido destruidos deliberadamente.
In some instances, controversial archives have been kept secret or deliberately destroyed.
Habida cuenta del peligro que las organizaciones terroristas entrañan para determinadas personas, el legislador les otorga una protección especial al prever que la identidad de los agentes de la policía judicial y los miembros de los servicios judiciales que se ocupan de los asuntos de terrorismo pueda ser mantenida en secreto.
Given the threat to such persons from terrorist organizations, the Tunisian legislature accorded them special protection and included a provision permitting the identity of judicial police officers or members of judicial bodies dealing with cases of terrorism to be kept secret.
Su identidad, salvo respecto de quienes expresamente manifiesten su voluntad en contrario, debe ser mantenida en secreto.
Their identity, save for any who specifically expressed their wishes to the contrary, would have to be kept secret.
Las formas precisas de presión que podían permitirse los interrogadores se habían mantenido en secreto para no reducir su eficacia.
The exact forms of pressure permissible to the interrogators had been kept secret so as not to limit their effectiveness.
En cuanto a la revelación de los métodos de interrogación de la ISA o los nombres de los interrogadores, el orador dice que los métodos de interrogación son un importante instrumento en la lucha contra las organizaciones terroristas y deben ser mantenidos en secreto para asegurar su eficacia.
Regarding the disclosure of ISA interrogation methods or names of interrogators, he said that interrogation methods were an important tool in the fight against terrorist organizations and had to be kept secret in order to ensure their effectiveness.
La revelación reciente de graves detalles acerca del programa de armamentos, que el Iraq había mantenido en secreto, es un acontecimiento serio, no solamente en función de la no proliferación de las armas nucleares sino también como un quebrantamiento y una violación de las medidas de seguridad que el OIEA pone de relieve de manera muy firme.
The recent unearthing of the grave details of the armaments programmes that Iraq had kept secret is a serious development indeed, not in terms of the non-proliferation of nuclear weapons alone, but also as a breach and a violation of the safety measures that the International Atomic Energy Agency stresses very strongly indeed.
Dios es omnisciente y sabe todo lo que se ha revelado o mantenido en secreto, y es justo y misericordioso.
God is omniscient and knows all that is revealed or kept secret, and He is kind and merciful.
El Tribunal de Hamburgo declaró explícitamente que los Estados Unidos habían mantenido en secreto el lugar de detención desde septiembre de 2002 (en el caso del Sr. Binalshibh) y desde marzo de 2003 (en el caso del Sr. Sheikh Mohammed) y que se desconocía la fecha de detención del testigo Ould Slahi.
The Hamburg Court stated explicitly that the place of detention had been kept secret by the United States since September 2002 (in the case of Mr. Binalshibh) and March 2003 (in the case of Mr. Sheikh Mohammed). For the witness Mr. Ould Slahi, the date of arrest was not known.
—No hay sitio en la Tierra que se me haya mantenido en secreto.
No spot on Earth was kept secret.
Es increíble que este suceso se haya mantenido en secreto.
It is incredible that this event has been kept secret.
Empezando con por qué este «mensaje» nos ha sido mantenido en secreto.
Starting with why this 'message' was kept secret from us.
—¿Y realmente fueron mantenidos en secreto? —preguntó Foster.
"They were actually kept secret?" Foster asked.
Leona insistió en que nuestra relación fuera mantenida en secreto;
Leona insisted that our liaison be kept secret;
Esos hechos no son divulgados, pero tampoco son mantenidos estrictamente secretos.
These facts are not widely known, but they aren't exactly kept secret.
Vamos a hacer público... un aspecto que hemos mantenido en secreto.
We’re going public with … an aspect we’ve kept secret.
Y si bien lo ha mantenido en secreto mientras le ha sido posible...
And while it’s been kept secret so far as possible .
Incluso el Congreso reconoce que algunos programas tienen que ser mantenidos en secreto.
Even Congress recognizes that some programs have to be kept secret.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test