Translation for "mantenerse a sí mismos" to english
Mantenerse a sí mismos
Translation examples
También es necesario suministrar programas de protección social a los que no pueden mantenerse a sí mismos.
It is also necessary to provide social protection programmes for those who cannot support themselves.
El Estado se compromete a proporcionar una seguridad social apropiada a quienes no puedan mantenerse a sí mismos y a las personas que dependan de ellos.
The State commits itself to provide appropriate social security to persons who are unable to support themselves and their dependants.
En Botswana, impartió capacitación profesional a mujeres para que puedan mantenerse a sí mismas y a sus familias.
In Botswana, it provided skills training for women so they can support themselves and their families.
El principio fundamental es que, en la medida de lo posible, cada persona debe mantenerse a sí misma.
The underlying principle is that everyone must support themselves as much as possible.
9. Prácticamente todas las mujeres danesas tienen un trabajo remunerado y son capaces de mantenerse a sí mismas.
9. Nearly all women in Denmark had paid work and were able to support themselves.
Las personas enfermas: toda persona que, a causa de una enfermedad, no puede trabajar para mantenerse a sí misma ni a sus familiares a cargo;
Sick persons: Persons prevented by sickness from working to support themselves and their family dependents
Cuando las personas de edad no tienen acceso a una pensión y ya no están en condiciones de mantenerse por sí mismas, suelen depender de la familia.
48. When older people lack access to a pension, they usually depend on family when they can no longer support themselves.
En tercer lugar, sería perjudicial para los pasantes autopatrocinados, ya que sería poco probable que pudieran mantenerse a sí mismos durante ese período.
Thirdly, it would be detrimental to interns that are self-sponsored as they would be unlikely to be able to support themselves for this duration.
Todos los ciudadanos deberán tener la oportunidad de mantenerse a sí mismos con su propio trabajo.
All citizens must have opportunities to support themselves with their own work.
Se debería permitir que las mujeres que lo necesiten continúen trabajando para poder mantenerse a sí mismas y a su familia.
Women who needed to do so should be allowed to continue to work in order to support themselves and their families.
—O jovencitas de espíritu independiente a las que les gustaría mantenerse por sí mismas —añadió la fräulein—.
“Or girls who have an independent spirit and would like to support themselves,” said the Fraulein.
Naturalmente, el coste de esto debe ser asumido por quienes trabajan para mantenerse a sí mismos y a sus familias.
Naturally, the cost for this would be borne by those who work to support themselves and their families.
Si no queremos trabajar, no tenemos por qué hacerlo; y la mayor parte de las mujeres tienen al menos la posibilidad de protegerse dentro de sus familias o clanes si no llegan nunca a cazar marido; pero siempre ha habido algunas mujeres que no han tenido más remedio que mantenerse a ellas mismas, y lo han hecho a través del trabajo. La mayor parte de la gente intenta fingir que esas mujeres no existen;
We really don't have to work if we don't want to, and most women can at least turn to their families or clans for a household niche to fill even if they never manage to catch a husband, but there have always been some women who've had no option but to support themselves in the workplace. Most people try to pretend they don't exist, but they do, and that's one reason all three of us—"
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test