Translation for "mantener fuerte" to english
Mantener fuerte
Translation examples
maintain strong
Se expresó la opinión de que era necesario mantener fuertes vínculos recíprocos entre los subprogramas de la sección 9, para permitir que los procesos intergubernamentales abordaran de manera integrada las cuestiones relacionadas con las esferas económica y social, en particular las cuestiones intersectoriales.
174. The view was expressed that there was a need to maintain strong interlinkages between the subprogrammes of section 9, to enable the intergovernmental processes to address the economic and social issues, in particular, cross-cutting issues, in an integrated manner.
A ese respecto, la Unión Europea destaca una vez más su firme voluntad de mantener fuertes presiones internacionales sobre la UNITA y sobre sus dirigentes mediante la aplicación íntegra, por parte de todos los Estados Miembros de las Naciones Unidas, de las sanciones impuestas por la Organización en contra de la UNITA.
In this regard, the European Union once more stresses its commitment to maintaining strong international pressure on UNITA and its leadership through the full implementation, by all States Members of the United Nations, of United Nations sanctions against UNITA.
Había que mantener fuertes vínculos mediante la continuación de las redes regionales;
There was a need to maintain strong links through the continuation of the regional networks;
Mantener fuertes vínculos entre las políticas, los programas y los servicios relacionados con la salud reproductiva y el VIH/SIDA redundará en programas más pertinentes, rentables y de mayor repercusión, sobre todo para hacer frente a las tasas de infección en las mujeres y las niñas.
Maintaining strong linkages between reproductive health and HIV/AIDS policies, programmes and services will result in more relevant and cost-effective programmes that have greater impact, particularly with regard to addressing infection rates among women and girls.
Se destaca en la Declaración la voluntad de la Unión Europea de "mantener fuertes presiones internacionales sobre la UNITA y sobre sus dirigentes mediante la aplicación íntegra, por parte de todos los Estados Miembros de las Naciones Unidas, de las sanciones impuestas por la Organización en contra de la UNITA", y se señala que la Unión está dispuesta a ayudar a todos los Estados africanos a aplicar plena y eficazmente las sanciones impuestas por las Naciones Unidas contra la UNITA.
The statement emphasizes the European Union's commitment to maintain strong international pressure on UNITA and its leadership through full implementation, by all States Members of the United Nations, of United Nations sanctions against UNITA, and notes the Union's readiness to assist all States in Africa to implement fully the United Nations sanctions against UNITA effectively.
Al reconocer la singular complejidad del tema de la referencia, la República de Panamá, como país ribereño del Océano Pacífico y próximo a asumir la responsabilidad por el funcionamiento del canal interoceánico, cuya neutralidad implica el uso pacífico y el paso inocente de las naves de todas las naciones del mundo, reitera su tradicional disposición a mantener fuertes vínculos de respetuosa amistad con todos los Estados y normalizar sus relaciones con todos los usuarios de la vía.
Since the issue in question is extremely complex, the Republic of Panama – as a country bordering the Pacific Ocean that is about to assume responsibility for operating the inter-ocean canal, whose neutrality calls for peaceful use and innocent passage by the ships of all nations – reaffirms its traditional willingness to maintain strong links based on respect for, and friendship with, all States and to normalize its relations with all users of the canal.
El Comité espera mantener fuertes vínculos con la División en el futuro, o con cualquier entidad encargada de promover la igualdad entre los géneros.
The Committee looked forward to maintaining strong links with the Division in the future, or with any new structure that might be entrusted with the promotion of gender equality.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test