Translation for "manera oportuna" to english
Manera oportuna
Translation examples
:: Se recibirán contribuciones voluntarias de manera oportuna
:: Voluntary contributions will be forthcoming in a timely manner
Distribución de datos de manera oportuna y en formato que facilite el uso.
Data provided in a timely manner and in a usable format.
ii) Los tratados y actos quedan registrados de manera oportuna
(ii) A treaty and action is registered in a timely manner
Velar por que se cubran de manera oportuna los puestos vacantes
Ensure that vacant positions are filled in a timely manner
- La acusación contra él no se interpuso de manera oportuna;
Not charged in a timely manner;
La ONUCI se asegurará de que esos contratos se firmen de manera oportuna.
UNOCI will ensure that contracts are signed in a timely manner.
Sabes, si insistes en pedir días adicionales para tomar declaración al Sr. Coupet, tienes que hacerlo de una manera oportuna.
You know, if you insist on additional days to depose Mr. Coupet, you have to do it in a timely manner.
Estoy seguro de que podemos trabajar todo esto a cabo de manera oportuna.
I'm sure that we can work all this out in a timely manner.
Exijo que llegue a estos hombres, todos ellos, de una manera oportuna.
I demand you get to these men, all of them, in a timely manner.
Lo que será muy difícil de probar de manera oportuna, en todo caso.
Which would be very hard to prove in a timely manner,
El capitán McVay, está siendo acusado de arriesgar su nave al no zigzaguear como una maniobra evasiva y de no abandonar el barco de una manera oportuna.
Captain McVay, you're being accused of hazarding your ship by failing to zigzag as an evasive maneuver and failing to abandon ship in a timely manner.
Pero las naves imperiales ya no están en posición de responder de manera oportuna.
But the Imperial ships are no longer in a position to respond in a sufficiently timely manner.
Además, aunque Thrawn y Padmé entraran, no sería fácil deshacer el sabotaje de manera oportuna sin saber exactamente dónde y cómo la sabotearon, para empezar.
Even if Thrawn and Padmé got in, there was no easy way to unsabotage a ship in a timely manner without knowing exactly where and how it had been sabotaged in the first place.
Su oficina debe una gran disculpa al detective Bosch, y estaré vigilante para asegurarme de que se la ofrece en el escenario apropiado, de manera oportuna y sin “peros” o “porqués” o asteriscos.
Your office owes Detective Bosch a big fat apology and I will be watching to make sure you give it on a big stage, in a timely manner, and without any ‘buts’ or ‘becauses’ or asterisks attached.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test