Translation for "mandados" to english
Mandados
noun
Translation examples
La labor sobre la transparencia en materia de armamentos deberá reanudarse lo antes posible en el ámbito de un comité ad hoc con un amplio mandado, en el que todas las delegaciones puedan exponer sus ideas y preocupaciones sobre las cuestiones de que se trata.
Work on TIA should be resumed as soon as possible in an ad hoc committee with a broad mandate, allowing all delegations to voice their ideas and concerns on the issues.
Bob, me han mandado como delegado del departamento para hacerte una oferta.
Bob... I've been sent here as a delegate of the bureau to make you an offer.
Era la representación de las clases trabajadoras y es de suponer que los delegados llegados de todas partes de Rusia retrataban fielmente a las clases que los habían mandado.
It was representative of the working classes and it might be presumed that these delegates from all parts of Russia fairly well typified the classes they were sent by.
Atropellaron al grupo de delegados que Abulites había mandado para recibirles e irrumpieron en la ciudad más rica y grande del con la furia de una manada de toros salvajes.
They mowed down the group of delegates that Abulites had sent to meet them and burst into the richest and greatest city in the world with all the fury of a herd of wild bulls.
La realidad estaba ahí fuera, en el Yard, en el primer día cálido de la primavera, cuando parecía que hasta el último sector, distrito, afiliación, país y confín de la enorme diáspora negra había mandado un delegado a nuestra gran fiesta mundial.
The reality was out there on the Yard, on the first warm day of spring when it seemed that every sector, borough, affiliation, county, and corner of the broad diaspora had sent a delegate to the great world party.
Para entonces ya había ciento noventa convictos a bordo, a pesar de que dos de ellos habían muerto y el teniente de navío Shairp había mandado reservar para los enfermos la hilera superior de unas plataformas de la línea media situadas en el lado de proa de las mesas, en un intento de contener cualquier cosa que amenazara con convertirse en una epidemia.
By now there were 190 convicts on board, though a couple had died and Lieutenant Shairp had delegated the top tier of a midline set of platforms forward of the tables as a receiving place for the sick in an attempt to contain whatever was threatening to rage.
Una mañana me sacó bruscamente de mi lectura la entrada, teatral como la de un capitán de ronda nocturna con toda la tropa, de una delegación más importante que de costumbre, que se fue derechito a la cama del tío Foucault: un médico de perfil aguzado, magistral y digno como un gran inquisidor, otro más joven y atlético pero blando debajo de su barbita de perilla, un puñado de internos, una nube de enfermeras que piaban; habían mandado a todos los vasallos para convertir al viejo relapso;
One morning I was torn from my reading by the dramatic entrance of a larger delegation than usual, like captains of a night round with all their privates; they went straight to Father Foucault’s bed: one doctor with a sharp profile, authoritative and dignified as a grand inquisitor, another younger, more athletic one, though double-chinned under his goatee, a handful of interns, a twittering swarm of nurses; the whole regiment was sent to convert the old heretic;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test