Translation for "maltratadores" to english
Maltratadores
Translation examples
También se está desarrollando un programa de reeducación para maltratadores.
A re-education programme for abusers was also being developed.
Protección contra los posibles maltratadores
Protection from potential abusers
Campaña "Sacále tarjeta roja al maltratador"
"Show abusers the red card" campaign
Su pareja maltratadora lo sabe perfectamente y se aprovecha de ese temor.
Her abusive partner is well aware of this and takes advantage of this fear.
En algunas circunstancias, el hombre es el maltratador.
In some circumstances the man is the abuser.
Además, los niños también corren el peligro de entrar en contacto con maltratadores.
Children are also in danger of coming into contact with abusers.
295. Más de dos tercios de los maltratadores eran los padres de los niños afectados.
Over two thirds of the abusers were the parents of the children concerned.
Niños que participan en el procesamiento de los maltratadores
Children involved in prosecution of abusers
Los maltratadores tendrán que someterse a un programa de rehabilitación.
Attendance at a programme is mandatory for abusers.
Se necesitan más políticas de protección ante la reacción negativa de los maltratadores.
Additional protection policies were also needed, given the backlash from abusers.
Mi marido es un maltratador.
My husband is abusive.
Él no es un maltratador.
He's not an abuser.
Probablemente padre maltratador.
Probably an abusive father.
No dice "maltratador".
It doesn't say "abusive."
Es como un maltratador tio.
It's like abuse, man.
- No es una maltratadora.
- She's not a child abuser.
Mi padre era un maltratador.
My father was abusive.
Parece un maltratador.
He looks like an abuser.
—Su ex era un maltratador.
Her ex was abusive.
en los labios y en el papel, maltratadas por sus maltratadores;
by mouth and on paper they abuse by means of their abusers;
¿Había sido un esposo maltratador?
Had he been an abusive husband?
—Los maltratadores también eran sus víctimas.
The abusers were also his victims.
El maltratador no siempre era el novio.
Not every abuser was the boyfriend.
Ese hombre es un sociópata maltratador.
That man is an abusive sociopath.
Quizá hubiera huido de un maltratador.
Maybe she’d run away from an abusive husband.
la característica de las palabras y de sus maltratadores es la desvergüenza;
the very character of words and their abusers is an outrage;
En total, 267 maltratadores recibieron tratamiento especializado bajo el Programa de intervención a lo largo del período experimental.
A total of 267 batterers received specialised treatment under BIP during the pilot period.
Cuando se creó en 1987, fue el primer centro de tratamiento para maltratadores de Europa.
When it was established in 1987, it was the first treatment centre for male batterers in Europe.
En vista de los buenos resultados, el Departamento de Bienestar Social ha incorporado el Programa de intervención en calidad de intervención ordinaria para los maltratadores.
In view of the effective results, SWD has now incorporated BIP as a regular intervention service for batterers.
Tratamiento de hombres maltratadores
Treatment of Battering Men
La asociación también administra una línea directa para hombres maltratadores y sus familias.
The association also operates a hotline for battering men and their families.
Hay varios programas que tienen por objeto el tratamiento de hombres maltratadores.
There are several programs developed for the treatment of battering men.
Ella es la maltratadora, Sr. Andrews.
She's the batterer, Mr. Andrews.
- Pero sé que los maltratadores son encantadores y amables.
- But I know that batterers are charming and kind.
Nunca pensé que aquí tuviera maltratadores.
I never thought I'd have battered housewives here.
No por ser maltratador es un violador.
Being a batterer does not make him a rapist.
Puede que no sepa que los maltratadores ven a sus mujeres como una propiedad, que es por lo que la mortalidad se dispara cuando ellas tratan de dejarles.
You may not be aware that domestic violence batterers view their wives as property, which is why lethality skyrockets when women try to leave.
Lo acusaremos como a un maltratador cuya esposa no coopera, un juicio sin la víctima.
We'll charge him the same way as a batterer whose wife won't cooperate. Prosecute him without the victim.
Asesinos, violadores y maltratadores de niños;
Murderers, child batterers and rapists;
Uno de los cursos tenía una asignatura dedicada enteramente al síndrome de la mujer maltratada: el aislamiento, el poder y el control, la creencia de que el maltratador es omnipotente y omnisciente.
One course had an entire section of the syllabus devoted to battered woman syndrome: the isolation, the power and control, the belief that the batterer is all-powerful and all-knowing.
La pobrecilla pensará que está a punto de mandar al otro barrio a un asesino en serie o a un asesino de niños o a un maltratador de ancianos.
The poor mouse will think she’s about to send some serial killer or child murderer or old-person batterer to the next life.
A los maltratadores se les daba un tiempo para tranquilizarse y los devolvían a sus mujeres maltratadas, que tenían demasiado miedo para poner una denuncia.
Wife beaters were given time to cool off and sent back to battered women who were too scared to press charges.
El otro anecdotista quizá se quejase de lo injusto que es este hijo con su madre, totalmente desprovista de culpa, al escribir un cuento en que la convierte en una esposa maltratadora.
That other anecdotalist might complain how unfair this son is on his entirely crime-free mother by writing a short story in which he turns her into a battering wife.
Se queda con él, esperando inconscientemente desencadenar de nuevo ese comportamiento que puede motivar su temor y admiración de la forma en que temía y admiraba a su padre maltratador.
She stays with him, unconsciously hoping to continue provoking him into violence so she can fear and admire him the way she feared and admired her battering parent.
Que los maltratadores de mujeres (llevamos veintidós muertas este año, cuando escribo) no sólo dispusieran de sus manos, gasolina, cuchillos y bates de baseball para cargarse a sus víctimas, sino que además pudieran pasarse en cualquier instante por una armería y salir de ella con un Barrett 90, por aquello del alejamiento.
Wife-batterers (as I write, twenty-two women have been killed so far this year) would have at their disposal not only their bare hands, petrol, knives and baseball bats with which to vent their fury on their victims, they would also be free to nip into a gunsmith’s whenever they fancied and purchase a Barrett M90 with a telescopic lens as a way of getting round a restraining order.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test