Translation for "makrán" to english
Makrán
Translation examples
Mona Makran-Ebeid (Egipto)
Mona Makran-Ebeid (Egypt)
El Consejo designó a los 24 expertos siguientes para un mandato que comenzaría en la fecha de la elección y terminaría el 31 de diciembre de 2003: N'Dri Thérèse Assié-Lumumba (Côte d'Ivoire), Lourdes Benería (Estados Unidos de América), Albert Binger (Jamaica), Olav Bjerkholt (Noruega), Eugenio B. Figueroa (Chile), Shangquan Gao (China), Leonid M. Grigoriev (Federación de Rusia), Patrick Guillaumont (Francia), Ryokichi Hirono (Japón), Louka T. Katseli (Grecia), Marju Lauristin (Estonia), Mona Makran-Ebeid (Egipto), P. Jayendra Nayak (India), Mari Elka Pangestu (Indonesia), Milivoje Pania (Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte), Eul Young Park (República de Corea), Suchitra Punyaratabundhu (Tailandia), Delphin G. Rwegasira (República Unida de Tanzanía), Sylvia Saborio (Costa Rica), Nasser Hassan Saidi (Líbano), Udo Ernst Simonis (Alemania), Rubén Tansini (Uruguay), Funmi Togonu-Bickersteth (Nigeria), Dorothéa Werneck (Brasil).
The Council appointed the following 24 experts for a term beginning on the date of election and expiring on 31 December 2003: N'Dri Thérèse AssiéLumumba (Côte d'Ivoire), Lourdes Benería (United States of America), Albert Binger (Jamaica), Olav Bjerkholt (Norway), Eugenio B. Figueroa (Chile), Shangquan Gao (China), Leonid M. Grigoriev (Russian Federation), Patrick Guillaumont (France), Ryokichi Hirono (Japan), Louka T. Katseli (Greece), Marju Lauristin (Estonia), Mona Makran-Ebeid (Egypt), P. Jayendra Nayak (India), Mari Elka Pangestu (Indonesia), Milivoje Pani (United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland), Eul Yong Park (Republic of Korea), Suchitra Punyaratabundhu (Thailand), Delphin G. Rwegasira (United Republic of Tanzania), Sylvia Saborio (Costa Rica), Nasser Hassan Saidi (Lebanon), Udo Ernst Simonis (Germany), Ruben Tansini (Uruguay), Funmi Togonu-Bickersteth (Nigeria), Dorothéa Werneck (Brazil).
Y me parece que la subducción de Makran, al sur de Irán y Pakistán, también está afectando al océano Índico... y muestra un gran prisma de acreción.
And it seems to me that the subduction of Makran, south of Iran and Pakistan, is also affecting to the Indian Ocean... and shows a great prism of accretion.
La zona de Makran es una zona de subducción corta... en la zona más ancha...
The Makran zone is a short subduction zone... in the widest area...
En Makran permaneció en pie medio muerto, y respirar suponía un verdadero padecimiento, hecho que no pudo ocultar a quienes lo veían.
In Makran, he is half-dead on his feet, every breath an agony; he cannot conceal it from the onlookers.
Según los pigmeos, los hombres del general Muguru habían establecido un campamento de provisiones en el acantilado Makran, adonde se dirigía Munro.
According to the pygmies, General Muguru’s men had established a supply camp up at the Makran escarpment, which was where Munro was headed.
Si la flecha malia le había dejado alguna esperanza de llegar a viejo, lo cierto es que la tiró, como el agua, sobre las arenas de Makran.
If the Mallian arrow had left him with any hope of making old bones, he had poured it away, like the water, on the Makran sands.
Hacia oriente, los relámpagos encendían de cuando en cuando el horizonte por encima de los montes Makran de Turbat, doscientas millas más allá a través del mar, en Pakistán.
Blankets of heat lightning sporadically fired the eastern horizon over the Makran Mountains of Turbat, two hundred miles across the sea in Pakistan.
aún más alejado de los puntos de ayuda que en Makran, podrían haberlo llevado a desastres espantosos, aunque para entonces probablemente había aprendido en qué momento emprender el regreso.
far further from help than Makran, they might have involved him in appalling disasters, though he had probably learned by now when to turn back.
El incidente del Oxo tuvo que ver, básicamente, con su actitud habitual. Se ha repetido al infinito que, una vez superados otros rivales, Alejandro seguía siendo su propio enemigo, y en el desierto de Makran se vio casi obligado a ello.
The Oxus incident was largely his common form. It has been well said that when he had outdistanced other rivals he would still be the rival of himself; and in the Makran desert he was under special pressure to be so.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test