Translation examples
noun
Proporción maestro/alumno y porcentaje de maestros cualificados
Teacher - student ratio and percentage of trained teachers
Maestro superior, Maestro superior adjunto
Head teacher, Deputy head teacher
Número de escuelas de indígenas, maestros, maestros indígenas y
Number of indigenous schools, teachers, indigenous teachers
105. Programa Maestro + Maestro.
105. Teacher + Teacher Programme.
La formación de los maestros y los futuros maestros
Training teachers and future teachers
Maestro, maestro ¿estáis bien?
Teacher, teacher, are you okay?
El maestro de tu hermana fue mi maestro.
Your sister's teacher was my teacher.
"Maestro?", Le dije. "Usted no es maestro.
"Teacher?", I said. "You're no teacher.
Long Thin, maestro; Long Bothdara, maestro;
Long Thin, teacher, Long Bothdara, teacher,
- Mi maestra de piano. - ¿La maestra de piano?
My piano teacher. - the piano teacher?
¡Eres un maestro, Mendel, un maestro!
You’re a teacher, Mendel, a teacher!’
Soy la nueva maestra. —¡Una maestra!
I’m the new school teacher.” “Teacher!
No eran druidas, no. ¡Maestros, muchacha… maestros!
Not Druids, no. But teachers, girl-teachers!
Es… mi maestro…, mi sayagyi. —¿Tu maestro?
“That is … my teacher … my Sayagyi.” “Your teacher?”
Soy maestro de esta escuela. —¡Vaya, un maestro!
I am a teacher in this school.” “Ah! A teacher.
Un maestro; un maestro estúpido de niños estúpidos.
A teacher, a stupid teacher of stupid children.
—¿Y con los maestros no?
“Not to the teachers?”
Me parece que también era maestra o algo parecido, ¿hay maestros en el ejército?
She looks like a teacher, or something. Are there teachers in the army?
—¿Qué es eso, maestro?
“What’s that, Teacher?”
noun
Plan maestro del turismo
Tourism master plan
Maestro de efd
Junior EPS master
Los fenicios fueron maestros de la navegación.
The Phoenicians mastered navigation.
Plan maestro de capital
Capital master plan
Antes de la ejecución del plan maestro de mejoras de Durante la ejecución del plan maestro de
Pre-capital master plan During capital master plan
¡Maestro Oso, Maestro Gallina, Maestro Cocodrilo!
Master Bear, Master Chicken, Master Croc!
Maestro...salvad al maestro ahora.
Master, save master now
Felicitaciones, ¡maestro de los maestros!
Congratulations, master of masters.
¡ Fallamos, maestro de los maestros!
We failed, master of masters.
Maestro... Bra'tac, Maestro...
Master Bra'tac, Master.
¡ Perdón, maestro de los maestros!
Forgive me, master of masters.
Los aprendices del Maestro Rufus iban con los de la Maestra Milagros, el maestro Rockmaple y el Maestro Lemuel.
Master Rufus’s apprentices were put with Master Milagros’s, Master Rockmaple’s, and Master Lemuel’s.
En la nueva Esparta, los maestros no son más que maestros bajo un solo Maestro.
In the new Sparta, masters are only masters under one Master.
Un maestro herrero, el maestro de una fundición.
A master blacksmith, a foundry-master.
―Mi Maestro, ¡mi amado maestro!
    “My Master, my most beloved Master!
El Maestro North se erguía a un lado; el Maestro Rockmaple y la Maestra Milagros, al otro.
Master North loomed to one side, with Master Rockmaple and Master Milagros on the other.
El Maestro dice a nuestro maestro: ¡sube!
The Master says to our master, Come up.
Yo estaba fuera de mí de dolor. -Maestro, Maestro! -grité.
I was beside myself with grief. “Master, Master,”
No tengo magos, tengo maestros del acero y maestros del cristal y maestros de la madera.
I don’t have magicians, I have masters of steel and masters of glass and masters of wood.
¡Esto para el Maestro!
That for the Master!
El maestro Gurloes y el maestro Palaemon me convocaron.
Master Gurloes and Master Palaemon summoned me.
noun
Lowrie, A., Hamiter, R., Moffett, S., Somoza, L., Maestro, A., Lerche, I. (1999).
Lowrie A., R. Hamiter, S. Moffett, L. Somoza, A. Maestro and I. Lerche (1999).
El Programa Maestros Comunitarios trabaja en estrecha colaboración con familias y comunidades para desarrollar el capital humano reduciendo la deserción escolar.
The "Maestros comunitarios" programme works closely with families and communities to develop human capital through reducing school absenteeism.
Con esa finalidad, la base de datos para el intercambio de información sobre tecnologías ecológicamente racionales denominada "MaESTro" se está complementando con diversas tecnologías para la ordenación de los recursos hídricos.
To this end, the environmentally sound technologies information exchange database "MaESTro" is being supplemented with a number of water management technologies.
El Maestro en Casa y pequeños canales culturales
El Maestro en Casa and small cultural channels
* Versiones actualizadas del sistema de información maESTro en el sitio del CIIA en la Web distribuidas en CD-ROM.
Updated versions of the maESTro information system accessible through the IETC Web site and distributed on CD-ROM.
Se están creando interfaces para otros sitios (como por ejemplo, el maESTro del PNUMA y Google).
Interfaces for other sites (such as UNEP-maESTro and Google) are under development;
Sinergias "El Maestro en Casa"
"El Maestro en Casa" synergies, Central America
i) Actualizar y poner en funcionamiento el sistema de información maestro existente.
Update and operate the existing maESTro information system.
Maestro, es usted el mejor maestro.
Maestro. You're the greatest, Maestro.
"Maestro", a los "cantaores" se nos llama "maestro".
-"Maestro". Pardon? You call a flamenco singer "Maestro".
Oh, espere, Maestro. ¡Maestro!
Oh, wait, Maestro. Maestro!
Maestro de la fosa, Maestro a la fosa.
Maestro to the pit, Maestro to the pit.
- Estoy esperando al maestro... al otro maestro:
- I'm waiting for the maestro... um, the other maestro:
—¡Maestro! —gritó Stefan—. ¡Maestro, no me abandones!
"Maestro!" Stefan cried. "Maestro, don't leave me!"
– ¿Sí o no, Maestro?
“Yes or no, Maestro?”
—¡Nada de eso, maestro!
“Not at all, maestro!”
—¿Y usted, maestro?
“And you, Maestro?”
—¿Y la necesidad, maestro?
And necessity, Maestro?
g) que el acusado fuese progenitor, tutor o maestro del demandante, o cualquier otra persona cuya relación con el demandante fuese similar a la del progenitor, tutor o maestro, y hubiese infligido al demandante sólo un castigo razonablemente necesario con fines de corrección.
(g) that the defendant was the parent, guardian or schoolmaster of the plaintiff or other person whose relationship to the plaintiff was similar to that of his parent, guardian or schoolmaster, and administered to the plaintiff only such chastisement as was reasonably necessary for the purpose of correction.
Una persona que tenga la custodia o tutela temporal de un niño por un motivo especial, por ejemplo, un maestro de escuela o un empleador, puede ser declarado culpable del secuestro de esa persona.
A person who has temporary custody or charge of a child for a special purpose, such as a schoolmaster or employer, can be guilty of abduction of that person.
78. El Reglamento de educación (facultad de imponer medidas disciplinarias) (S.I. 298) de 1990 reafirma la norma del common law, con arreglo a la cual los maestros tienen derecho a infligir a los alumnos castigos corporales razonables y moderados.
78. The Education (Disciplinary Powers) Regulations, S.I. 298 of 1990, are a restatement of the common—law right or power of schoolmasters to inflict reasonable and moderate corporal punishment on pupils.
b) Un padre o tutor, o una persona que ejerza de tutor podrá delegar permanente o temporalmente en cualquier persona a la que confía la instrucción o custodia de su hijo o pupilo, toda su propia autoridad para corregirlo, incluida la facultad de determinar en qué casos deberá aplicarse la corrección, y dicha delegación se dará por supuesta, salvo que se niegue explícitamente, respecto de un maestro de escuela o de una persona que ejerza de maestro de escuela, con respecto a determinado hijo o pupilo.
A parent or guardian, or person acting as a guardian may delegate to any person whom he entrusts permanently or temporarily with the governance or custody of his child or ward all his own authority for correction, including the power to determine in what cases correction ought to be inflicted, and such delegation shall be presumed, except in so far as it is expressly withheld, in the case of a schoolmaster or person acting as a schoolmaster in respect of a child or ward.
413. A propuesta del maestro, el alcalde o el jefe de la aldea adopta la decisión de imponer la multa.
413. Upon the proposal by the schoolmaster, the mayor or the head of the commune takes the decision on the imposition of the fine.
Seguid al maestro.
Follow the schoolmaster.
Buenos días, maestro.
Good morning, schoolmaster.
¡Es usted, Maestro!
It's yourself, schoolmaster!
Un nuevo maestro.
A new schoolmaster.
El maestro Vilnius.
The Vilnius schoolmaster.
Del maestro de escuela
From the schoolmaster
Como un Maestro.
As a schoolmaster.
¿El nuevo Maestro?
The Little schoolmaster?
? Cómo está el maestro?
How's the schoolmaster?
EI relato, Maestro.
The novelette, schoolmaster.
Wilbraham es un maestro.
Wilbraham’s a schoolmaster.
Nuestro maestro de escuela era un esclavo;
Our schoolmaster was a slave;
El maestro cambió de tema.
The schoolmaster changed the subject.
—Es un puto maestro de escuela.
“He’s such a fucking schoolmaster.”
Era un maestro, una persona instruida.
He was a schoolmaster, a man of education.
Creo que era maestro de escuela.
I think he was a schoolmaster.
Ese tipo de personas son el terror de los maestros de escuela.
Such natures are the terror of schoolmasters.
- Profesores universitarios y maestros de enseñanza primaria
- University lecturers and schoolteachers
1. Educación de los maestros
1. Education of schoolteachers
Maestros de educación primaria capacitados
Primary schoolteachers trained
La mayoría de ellos eran alumnos, que fueron reclutados junto con sus maestros o, en algunos casos, por los propios maestros de escuela asociados con las FNL.
Most of them were students recruited along with their schoolteachers or, in some cases, by their schoolteachers who had an association with FNL.
En 1999 había 185.000 maestros en el Estado.
There were 185,000 schoolteachers in the State in 1999.
Número de maestros en las escuelas
Number of schoolteachers
Maestros de escuela secundaria
Secondary schoolteachers
MAESTROS DE ESCUELAS PÚBLICAS
Public schoolteachers
¿ Con una maestra?
- With a schoolteacher?
Para ser maestra.
For a schoolteacher.
Ella es maestra.
She's a schoolteacher.
Maestros, enfermeras, doctores.
Schoolteachers, nurses, doctors.
¿Es Ud. maestra?
You are schoolteacher?
Mi pequeña maestra.
My little schoolteacher.
Adiós, Srta. Maestra.
Goodbye, Miss Schoolteacher.
¿Eres una maestra?
You're a schoolteacher?
¿Maestra de escuela? No me digas más. ¡Tú detrás de una maestra de escuela!
A schoolteacher? That beats everything. You running after a schoolteacher!
Su mujer era maestra.
The wife was a schoolteacher.
El maestro no estaba por los alrededores.
The schoolteacher was not around.
«Sí. Es maestra de escuela».
“Yes. She’s a schoolteacher.”
Recuerda que es maestra.
She’s a schoolteacher, remember.
La maestra me sonríe.
The schoolteacher smiles at me.
adjective
209. Los maestros del "derecho" buscaron otra justificación, en este caso la prescripción.
209. The legal experts looked for another justification, and found that of prescription of rights.
¡Se ve que eres un maestro en estas cosas!
- You're obviously an expert.
El maestro yoga Mura Singh.
Yoga expert Mura Singh.
Ay, maestro, no sabes un carajo.
My expert, you don't know a shit.
soy una maestra con el mazo.
I'm an expert mace user.
- En esto es un maestro.
- So what? He is an expert.
Aprendí de los maestros.
Taught by experts.
Permítele al maestro hacer una demostración.
Hello, expert demonstrations.
—Te basta con la pandereta, y eres un maestro.
“You should stick with the tambourine, for you’re expert at that.”
Marry es una verdadera maestra en la cocina.
Mary is a real expert when it comes to cooking.
El maestro de fengshui le echó el ojo.
The fengshui expert took a fancy to his house.
El que parecía el maestro era también el mayor de los tres.
The one who seemed to be the most expert of the three was also the oldest.
Yo era un hombre de pérdidas que seguía a un maestro de las pérdidas.
I was a man of losses and I continued to be an expert in losses.
Entre maestros era de caballeros el reconocer el trabajo bien hecho.
Among experts, it was only gentlemanly to recognize a job well done.
El jefe de equipo acompañó al maestro de fengshui hasta nuestra puerta.
The team leader accompanied the fengshui expert all the way to our front door.
adjective
Las líneas maestras del modelo de descentralización cultural
The main features of the cultural decentralization model
Seguían en curso las obras de construcción en el campamento de una alcantarilla maestra por gravedad.
Works were still ongoing for the construction of a gravity main interceptor in the camp.
3. Las líneas maestras del modelo de descentralización cultural
3. Main features of the cultural decentralization model
¡Recoged la viga maestra!
Take The Main!
- De la proa a la vela maestra.
Fore and main and the crossjack.
¡Se ha olvidado del caño maestro de gas?
Have you forgotten the gas mains?
¡Cierra la llave maestra del agua!
Turn off the water main!
¿Te parece una tubería maestra de gas?
Think it's a gas main?
Se rompió el caño de gas maestro.
Underground gas main ruptured.
Inundan la casa rompiendo un caño maestro.
They flood the house by breaking through a water main.
Espero que todo esté bien Maestro.
I hope that everything should be well Main.
El Maestro decía...
The eye is the main thing...
Hay dos tipos de detectives en América: el del poderío y el maestro. Yo soy del tipo maestro.
We have two kinds of detectives in America, might and main. I’m the main kind.
Dentro de esa caja atada al palo maestro.
Inside that chest tied to the main mast.
Algunas de las luces no se apagan desde arriba con la llave maestra;
Some of the lights are not turned off at the main switches upstairs;
—Te quiero —dijo él, y apretó la tecla maestra.
“I love you,” he said, and pressed the main switch.
La maestra va al cine que hay en la calle Mayor y paga su entrada.
She goes to the movie theater on Main Street and pays her admission.
Más de una vez derribarnos varias paredes maestras, conscientes de estar haciéndolo.
More than once we knowingly took out main walls.
adjective
Estamos seguros de que merced a su sabiduría y a su experiencia política y diplomática usted podrá guiar hacia el éxito, con mano maestra, los trabajos de la Asamblea General en su cuadragésimo octavo período de sesiones.
We are convinced that your wisdom and your political and diplomatic experience will enable you to guide the work of the forty-eighth session of the General Assembly in a masterly, successful way.
Le recordaremos por sus grandes dotes oratorias, que él ha utilizado para enriquecer sus intervenciones concisas, precisas y maestras.
He will also be remembered for his great debating skills, which he has used to enrich his concise, to-the-point and masterly interventions.
¿No es un maestro, Octavia?
Is he not, Octavia, masterly?
Y según parece, un golpe maestro.
And a masterly one by all accounts.
Una empanada maestra, Berti, tenías que haberla visto.
Ohh... lt was a masterly pie, Bertie, you should have seen it.
—Es una obra maestra, ¿sabes?
It's masterly, you know!
Llegamos ahora al toque maestro.
Now then comes the masterly touch.
Sí, la cartita era una obra maestra;
Yes, his letter was a masterly achievement;
Si estaba actuando, pensó Attia, era un maestro.
If it was a performance, Attia thought, it was masterly.
El aparato fue una obra maestra de Pencroff.
and this apparatus was wrought by the masterly hand of Pencroft.
Fue una jugada maestra doble que me cogió del todo desprevenido.
It was a masterly double bluff that took me in completely.
Pero cuando la releyó le pareció una obra maestra.
But when he re-read it, he found it masterly.
Pero no era sólo en la creación de personajes cómicos que Dickens era un maestro.
But it was not only in his creation of comic characters that Dickens was masterly.
Una jugada maestra, ésta sí, para la que la muerte no encontró respuesta.
A masterly move, to which death could find no answer.
—¿Se fijó usted en esa obra maestra, al pie de las escaleras?
Did you notice that masterly tableau just at the foot of the stairs?
noun
Número de maestros
Number of lecturers
Tú y tus corbatas de maestro.
You and your assistant lecturer's ties!
Está hablando con alguien que está constantemente reflexionando... acerca de cómo ser mejor maestra.
Are you trying to lecture us when you've just arrived? Just do as I ask.
Soy un maestro.
But I am an assistant lecturer.
Habíamos entendido la lección del maestro.
We had heard the professor’s lecture.
en cambio, cuando les tocaba hacer sus discursos o escuchar las conferencias del maestro, podían pasear por los jardines.
when they discoursed or were lectured to, they walked the gardens.
noun
- Soy Fórmico, el maestro del diseño.
I am Formico, the dean of design.
No le creas, Anastasia; ¡no es más que un Decano de los Suspendidos común y corriente, y yo soy el Gran Maestro!
Don’t you believe him, Anastasia: he’s a regular Dean o’ Flunks, and I’m the Grand Tutor!
noun
Hay dos inmensas grietas en las paredes maestras, del primero al noveno piso.
There are two huge cracks on the bearing walls, from the first to the ninth floor.
El maestro cruzó las manos como en la sala de espera, haciendo crujir los dedos de tanto apretar.
The visitor clasped his hands as he had in the waiting room, so tightly that the joints cracked.
—Aguanta —admitió el maestre—. De momento al menos. Me horroriza pensar qué sucedería si se partiera uno de los palos.
For now anyway. I dread to think what would happen should one of our masts crack in two.
Los cimientos estaban a punto de desmoronarse, las paredes maestras se agrietaban y el propietario se decidió a hacer obras importantes.
The original foundations had been threatening to collapse, there were cracks in the supporting walls so the owner had decided to entirely remodel the house.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test