Translation for "maduré" to english
Translation examples
verb
Afirma también que hubo una alta tasa de pérdida de plantas de semillero y de árboles latifoliados maduros, mientras que la mayor parte de las coníferas maduras no resultaron afectadas.
Syria also alleges that there was a high rate of loss of seedlings and of mature broadleaved trees, whereas the majority of mature coniferous trees were not affected.
Muchos niños en tales circunstancias son especialmente maduros para su edad.
Many children in such circumstances would be particularly mature for their age.
Su informe es de alcance mundial y se aplica también a las democracias maduras.
Her report was global in scope, applying equally to mature democracies.
Popo Coco maduro
Popo Mature coconut
No hay acuerdo sobre qué cuestiones están maduras o no para su negociación.
There is no agreement on the question as to which issue is mature, or which is not, for negotiations.
Hace falta una reflexión ponderada y madura.
Careful and mature reflection was needed.
Esos programas y recomendaciones metodológicas tienen por objeto desarrollar una personalidad madura y con sentido moral capaz de construir relaciones interpersonales maduras y resistirse a los efectos negativos del entorno.
These programmes and methodological recommendations are aimed at developing a mature and moral personality capable of building mature interpersonal relations and resisting the negative impact of the environment.
c) Maduros: los que sean maduros, pero no hayan cumplido los 18 años.
(c) Matured; children that are matured but are under full 18 years.
Se da así a las parejas la oportunidad de desarrollar una relación más madura.
It gave couples the opportunity to develop more mature relationships.
Muy madura, chicos, muy maduro.
Very mature, guys, very mature.
Maduras, pero maduras en plan final de su carrera.
Mature. Well mature. End of career.
Ella es madura.
She's mature.
Eso es muy maduro.
That's mature.
Madura, tiene una voz madura.
Mature, very mature voice.
Soy un adulto maduro.
I'm mature.
— ¡Maduras! — aulló ella— , ¿y tú eres maduro?
Mature,” she yelled. “You want to be mature?”
Humano masculino, maduro, o más que maduro, pasado, piensa.
A human male, and mature—or maybe past mature, she thinks.
—Eres muy maduro para tu edad, muy maduro —terminó diciendo Goldstein.
“You’re mature for your age, very mature,” Goldstein finished.
Tiene un aire muy maduro, aunque en realidad es una niña muy madura.
it makes her look very mature, but she is very mature.
Esta es una mujer madura.
This is a mature woman.
—¡Decisiones maduras!
Mature decisions!
Él es mucho más maduro.
‘He’s much more mature.’
De edad madura, sí.
A mature age, indeed.
Era un adulto maduro.
He was a mature adult.
Este sí que es un sentimiento maduro.
That’s a mature feeling.
verb
Según un refrán chino "el melón maduro se suelta él solo"; y según otro, "el melón que se arranca antes de madurar no será dulce".
We Chinese have a saying: "The melon falls when ripe"; we also say "The melon plucked before ripening will not be sweet".
Sin embargo, en ocasiones los Estados se niegan a reconocer la existencia de una norma de derecho internacional consuetudinario con fundamento en que la práctica de los Estados es insuficiente para que una práctica en particular madure en norma de derecho internacional consuetudinario.
Yet at times states refuse to recognise the existence of a rule of customary international law on the basis that state practice is insufficient for a particular practice to ripen into a rule of customary international law.
Con esa voluntad política no tendremos dificultad para finalizar los arreglos necesarios para nuestra labor, por lo que pido a todos paciencia para esperar a que ese dulce melón madure y caiga en nuestras manos.
With this kind of political will, we should have no difficulty in completing the arrangements for our work, so I ask that everyone patiently wait for this sweet melon to ripen and fall into our hands.
Al actuar de esa manera, los Estados impiden que la práctica madure en una norma derecho internacional consuetudinario.
In so doing, the states deny the practice from ripening into a rule of customary international law.
e) La causa Paquete Habana, de 1900, sigue siendo la causa fundamental de la Corte Suprema los Estados Unidos respecto de los tipos de materiales pertinentes para la realización de un análisis sobre si una norma derecho internacional consuetudinario existe o no. A fin de llegar a la conclusión en esta causa de que "a raíz del uso de larga data entre las naciones civilizadas, que comenzó hace siglos, y que gradualmente maduró en norma de derecho internacional, los buques que pescan en las costas, dedicados a su tarea de capturar y transportar pescado fresco, han sido reconocidos como exentos, con su carga y tripulación, de captura como botín de guerra", la Corte trató de "trazar la historia de la norma, de las fuentes más antiguas accesibles, mediante su cada de mayor reconocimiento, con ocasionales retrocesos, de manera que podemos considerar ahora que se justifica su establecimiento definitivo".
(e) The Paquete Habana case of 1900 remains the foundational United States Supreme Court case with regard to the types of materials that are relevant for conducting an analysis as to whether a rule of customary international law exists. In order to reach the conclusion in that case that "[b]y an ancient usage among civilized nations, beginning centuries ago, and gradually ripening into a rule of international law, coast fishing vessels, pursuing their vocation of catching and bringing in fresh fish, have been recognized as exempt, with their cargoes and crews, from capture as prize of war", the Court sought to "trace the history of the rule, from the earliest accessible sources, through the increasing recognition of it, with occasional setbacks, to what we may now justly consider as its final establishment".
El Grupo Especial señaló que la definición pertinente que figuraba en la clasificación de productos de servicios no establecía ninguna distinción entre los bananos verdes y los maduros y que la distribución de ambos tipos de bananos formaba parte de la misma categoría.
The Panel noted that the relevant definition in the services product classification (CPC) did not make any distinction between green and ripened bananas and that the distribution of both types of bananas fell within the scope of the category.
Espero sinceramente que las próximas nuevas posiciones de las delegaciones estén maduras a tiempo para que él y la Conferencia cosechen el fruto.
I very much hope that delegations' new, forthcoming positions will ripen in good time for him and the Conference to reap their fruit.
¡Uno está maduro!
One's ripened!
Deja que madure la fruta.
Let the fruit ripen.
Están maduras, ¿eh?
They're ripened, huh?
Las flores estaban maduras.
! The flowers are ripened!
Incluso el repollo madura.
Even a cabbage ripens.
Y NUNCA MADURA?
AND NEVER RIPEN?
¿Huevos de Traquil maduro?
Ripened Traquil eggs?
¿Que madure el maíz?
The corn to ripen?
Deja que madure.
Let the plum ripen.
Y el maíz no madura.
And corn do not ripen.
Pues esperas a que madure».
Wait for it to ripen.
Allí madura el fruto;
there the fruit ripens;
Pero ¿están maduros?, digo yo.
‘But ripened?’ I say.
¡Días de vides maduras!
Days of ripening vines!
Estaban cargadas de frutos maduros.
They were heavy with ripening fruit.
—Los limones empiezan a estar maduros.
Ah, those lemons are ripening.
Y ese trigo madura así.
That wheat ripens just so.
Jugoso como una fruta madura.
Full of juice like a ripened fruit.
La fruta madura plomaba las ramas.
Ripening fruit weighted the boughs.
—Hemos extraído ya el cuadrante maduro.
We have the ripened quadrant cut free.
verb
Soy maduro y empático.
I'm mellow and relatable.
"Soy yo", dije, "¿He sido alguna vez maduro?"
"I am," I said, "Have I never been mellow?"
Parecía que maduró a cabo.
It seemed that he mellowed out.
Según nuestros amables anfitriones nuestros sueños son psicosis en grupo... una especie de masa madura de histeria.
According to our kind hosts... our dreams are a group psychosis... sort of a mellow mass hysteria.
Es tan maduro.
He's so mellow.
Y Ame también tu voz, madura y tranquila
And I love your voice, too... very mellow, very soothing.
Sí, es un abogado ahora, mucho más maduro.
Yeah, he's a lawyer now, totally mellowed out.
De acuerdo, cuando dije fiesta, estaba pensando, como, un par de amigos, maduros...
Okay, when I said party, I was thinking, like, a couple friends, mellow...
—La estación de las neblinas y de la fertilidad madura.
Season of mists and mellow fruitfulness.
El pintor distinguido, maduro, en el ocaso de la vida, rodeado de su familia;
The distinguished painter, mellow in the twilight of his years, surrounded by his family;
O’Keefe se recuesta sumergiéndose en esta súbita gloria, y continúa con maduro aplomo.
O'Keefe leaning back in this sudden glory, continuing with mellow aplomb.
El adolescente tiene derecho a cierto grado de desorden, y, de todos modos, mañana ya seré un hombre maduro.
The teenage boy is entitled to a certain amount of disorder, and, anyway, I'll mellow tomorrow.
por el resquicio se escapaba un agradable olor a fruta madura, dulzón como un recuerdo de veranos lejanos.
Through the gap wafted the smell of ripe fruit—as mellow as a memory of summers past.
Había sido una excursión deliciosa, un día precioso, saliendo del espigón 15 de Light Street, y el estado de ánimo estaba maduro para el viaje de regreso.
It had been a lovely day excursion, starting from Pier 15 on Light Street, and the mood was mellow for the return trip.
Sin embargo, aquellos que se burlan del periodismo americano desde la perspectiva de tradiciones más maduras olvidan cierta paradoja que lo redime en parte.
Those, however, who mock American journalism from the standpoint of somewhat mellower traditions forget a certain paradox which partly redeems it.
¿Hacia la extraña combinación de facciones afiladas y redondeadas que él veía en Barbara, o hacia unos rasgos perspicaces, tolerantes y maduros?
Which way would it jump, he wondered: into that odd combination of sharpness and pudginess he now associated with Barbara, or into a thoughtful, tolerant, mellow elongation?
luego veíanse la huerta con sus frutos maduros y rojizos, y finalmente las tierras inferiores donde los espacios destinados al cultivo de verduras daban fe de la maravillosa riqueza del suelo.
then came the orchards with their ruddy, mellow fruit, and lastly the bottom-lands where the vegetable-gardens attested to the wonderful richness of the soil.
La blancura satinada del torso hacía más oscuro el tono de albaricoque maduro que cubría los hombros, los brazos, los muslos redondos;
The mellow glow of a ripe apricot coloured her shoulders, her arms, her rounded thighs, and made them look almost dark in contrast with the gleaming whiteness of her torso.
verb
El modelo de familia abarca la sabiduría y el amor maduro de los abuelos, el amor sacrificado y la atención de los padres y, también formando parte de la unidad familiar, todos los hijos.
The model of the family includes the wisdom and seasoned love of grandparents, the sacrificial love and attention of parents and, within the embrace of the family unit, all children as well.
Esta histórica victoria ha sido mérito de todos los sudafricanos y de sus maduros y dedicados dirigentes, tanto negros como blancos.
This historic victory is to the credit of all South Africans and to their seasoned and dedicated leadership, both black and white.
Una vez que el banco que otorga los préstamos recauda un millón de dólares en concepto de préstamos y los madura durante un año, puede participar en el programa de financiación de Merrill Lynch.
Once the originating bank pools $1 million of loans and seasons them for one year, they are eligible to participate in the Merrill Lynch financing programme.
La madura habilidad diplomática que aplicaron al presidir sus reuniones durante el presente período nos ha beneficiado a todos en gran medida.
The seasoned diplomatic skill which they brought to bear in presiding over their meetings during the session benefited all of us in no small measure.
Un procedimiento bastante simple para un profesional maduro, Leo.
A simple enough procedure for seasoned professionals, Leo.
Está madura durante algún tiempo
Has its season for a while
No estás viejo, eres maduro.
You're not old, you're seasoned.
Los soviéticos son mucha más maduros.
The Soviets much more seasoned.
Que mi bendición madure esto en ti.
My blessing season this in thee.
¡Qué pronto madura la fruta este año!
How early the fruit is falling this season.
Oh, ¿soy maduro?
I'm seasoned?
Todo cuanto crece madura en sazón;
Things growing are not ripe until their season.
No sabía que esta temporada estaba de moda la matrona madura.
I didn't know middle-aged matron was in this season.
Tiene hambre: en esta época las cerezas están maduras.
He's hungry. The cherries are ripe at this season.
Esperaba que se convirtieran en una pareja madura y feliz.
She was looking forward to being a seasoned and contented couple.
carece de estaciones; sus hojas son perennes, y sus frutos siempre están maduros.
it has no seasons; it is always ripe, evergreen.
Eran orejas de gato maduro, con cicatrices y medio despedazadas.
These were seasoned tomcat ears, scarred and part-shredded.
Pero también era un maduro funcionario en la rama de préstamos, con un juicio certero.
But he was al so a seasoned loan man with soun d judgment.
Hay muchos oficiales maduros de los Depósitos que jamás han visto lo que se le mostrará a usted.
There are many well-seasoned officers at the yards who have not seen some of the things you will be shown.
En la estación del calor, la vaina de la euforbia madura y se rompe proyectando sus semillas.
In the hot season, the euphorbia’s seed pods grow ripe and burst and fling out their seeds.
Era soldado profesional y revolucionario consagrado, un maduro veterano de casi cien incursiones.
He was a professional soldier and a dedicated revolutionist, a seasoned veteran of nearly a hundred raids.
–Otra vez ha venido nuestro joven visitante, Jakob -dijo el del rostro maduro y amable.
'Our young visitor again, Jakob,' said the one with the seasoned, kindly face.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test