Translation for "madrugadas" to english
Translation examples
noun
Los oficiales ofrecieron resistencia y los enfrentamientos continuaron hasta la madrugada.
The officers resisted, and clashes continued into the early morning hours.
Este tipo de trabajo es realizado en horas de la madrugada, a la intemperie y en condiciones de insalubridad.
This type of work is done in the early morning, in bad weather and in unhealthy conditions.
29. Al parecer los ataques contra las aldeas se verificaban por la noche o de madrugada.
29. Attacks on villages appear often to have taken place at night or in the early morning.
El ataque comenzó a las 3.30 horas de la madrugada de hoy.
The attack started at 3.30 a.m. this morning.
Llegamos a eso de la una de la madrugada.
We arrived at about 1 o'clock in the morning.
Los Janjaweed y las fuerzas del Gobierno lanzaron un ataque conjunto en la madrugada.
The Janjaweed and Government forces attacked jointly in the early hours of the morning.
Precisamente por esa tradición, la Comisión está reunida a estas horas de la madrugada.
It was precisely because of that tradition that the Committee was meeting at the current early hour of the morning.
Los desalojos forzosos comenzaban a menudo a altas horas de la noche o de madrugada.
Forced evictions frequently began in the middle of the night or the early hours of the morning.
- ¿LA MISMA MADRUGADA?
- Yep. - Same morning?
Atrapo la madrugada
Caught the morning
Canción de madrugada
Early-morning singing-song
- Han madrugado mucho.
- Rather early this morning.
Durante la madrugada,
Early this morning,
Ha sido esta madrugada
It happened this morning.
La una de la madrugada.
One in the morning.
Pero a la una de la madrugada
But at one in the morning
—Pero no de la madrugada.
“Not in the morning, though.”
Era la una de la madrugada.
It was one in the morning.
Estaba casi segura de que sería de madrugada. La madrugada del lunes.
she suspected strongly it was the small hours of the morning. Monday morning.
noun
En la madrugada de ese día, un grupo terrorista armado perpetró una horrible matanza entre la población de la localidad de Khattab, al norte de la zona rural de Hama.
At dawn on Wednesday, 9 July 2014, an armed terrorist group perpetrated a horrific massacre against the people of the village of Khattab in the northern countryside of Hama.
Horas antes de la madrugada de ayer, domingo 26 de enero de 2003, las fuerzas de ocupación israelíes lanzaron asaltos masivos contra la Ciudad de Gaza.
In the pre-dawn hours of yesterday, Sunday, 26 January 2003, the Israeli occupying forces launched massive assaults against Gaza City.
En la madrugada del 23 de mayo se llevaron a cabo dos atentados simultáneos con bomba en las ciudades septentrionales de Agadez y Arlit en el Níger.
25. On 23 May at dawn, two simultaneous bomb attacks were carried out in the northern towns of Agadez and Arlit in the Niger.
Cinco iglesias fueron bombardeadas durante une ataque coordinada perpetrada en la madrugada.
Five churches were bombed in a coordinated dawn attack.
Anoche recibimos información fidedigna según la cual se estaba preparando un ataque antes de la madrugada.
Last night we received credible information that an attack was to be mounted before dawn.
Nadie sabe si lo que se conoce hoy seguirá teniendo validez mañana, si el adelanto científico de que gozamos en la madrugada será válido al atardecer.
Nobody knows whether what is known today will still be valid tomorrow, whether the scientific advantage we enjoy at dawn will be valid at sunset.
Lo hará ver la madrugada en su esplendor.
With the dawn comes enlightenment and disclosure.
En la madrugada del Viernes Santo, el sueño del acuerdo finalmente se convirtió en realidad.
On the dawn of Good Friday, the dream of agreement finally became a reality.
De madrugada, las inmediaciones de las localidades de Mansuri, Buyut as-Siyad y Maŷdal Zun fueron bombardeadas por la artillería israelí.
At dawn the areas around Mansuri, Buyut al-Siyad and Majdal Zun came under Israeli artillery fire.
En la madrugada del 30 de abril de 1997, parece que numerosos rebeldes atacaron el pequeño seminario de Buta e irrumpieron en los dormitorios de los alumnos.
61. At dawn on 30 April 1997, large numbers of rebels reportedly attacked the small seminary at Buta, breaking into the pupils' dormitories.
Salís esta madrugada.
You leave at dawn.
Empezaron de madrugada.
They began at dawn.
Llega la madrugada.
The dawn is coming.
Sólo hasta la madrugada.
only till dawn.
- Sí, de madrugada.
- Yes, at dawn.
Partiremos de madrugada.
We leave at dawn.
Que muera la madrugada... #
Let dawn die... #
- Dilo, viejo. "Mira, madrugada." - "Mira, madrugada."
- Say it, man! Hey, dawn! - Hey, dawn.
Cabalgaré de madrugada.
I ride at dawn.
Era una madrugada luminosa.
It was a brilliant dawn.
Soplaba el viento esa madrugada.
It was a windy dawn.
Salimos a la madrugada.
We went out at dawn.
—¿Como…? —Lo encontraron de madrugada.
“How … ?” “They found him at dawn.
Poco antes de la madrugada me liberaron.
But before dawn they freed me.
Salieron de madrugada.
They went out into the early dawn.
El autobús arrancó de madrugada.
The bus started at dawn.
Era la hora de las falsas madrugadas.
This is the time of false dawns.
Llegarán antes de la madrugada.
They'll arrive here before dawn."
Diálogos de madrugada.
Early-morning conversations.
Era una madrugada de noviembre.
It was an early morning in November.
No había la típica niebla de madrugada;
There was no early morning haze;
Ya no habrá putas de madrugada, ni gardenias.
No early morning whores, no gardenias.
Madrugada del día cinco —dije—.
Early morning of January fifth,
El río estaba tan oscuro como el cielo de la madrugada.
The Thames was as dark as the early-morning sky.
Evan se aventuró a salir a la húmeda madrugada.
Evan ventured into the early-morning damp.
Las primeras horas de la madrugada en la Institución Smithsoniana.
The early morning hours at the Smithsonian Institution.
Una temprana niebla de madrugada llenaba las calles.
Early morning fog filled the streets.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test