Translation for "más inclinado" to english
Más inclinado
Translation examples
Quizás estén más inclinados hacia el lado Tudor.
Perhaps they're more inclined to Tudor's side?
Estaría más inclinada a pensar en los celos, o algo así.
I mean, I'd be more inclined to think jealousy, or something like that.
Pero él está más inclinado a adoptar cosas de personas que conoce,
But he's more inclined to pick up things from people he knows,
¿Te sientes más inclinado a cooperar?
You feeling any more inclined to cooperate?
Y ¿era un niño ruidoso o más inclinado a ser bueno?
And were you a noisy child or more inclined to be good?
Ella estaría más inclinada a creerlo si lo encontraba por sí misma.
She'd be more inclined to believe it if she found it out herself.
Quisiera creerla pero me siento más inclinado a creer en sus zapatos.
I want to believe you, but I'm more inclined to trust your shoe.
¿Por qué estamos más inclinados a herir a los que más queremos?
Why are we more inclined to hurt the ones we love the most?
Esta más inclinado, por su naturaleza, a oprimir..
They are more inclined by nature, to oppress.
Una invertida es una mujer que está más inclinada...
An invert is a woman who is more inclined... I know.
más inclinado a mostrarse amable con Lyra que ésta con él.
more inclined to be friendly to Lyra than she was to return the feeling.
—¿Era Thobela Mpayipheli más inclinado a la violencia que el común de las personas?
“Was Thobela Mpayipheli more inclined to violence than the average person?”
Créame si le digo que se sentirán más inclinados a mostrarse compasivos que los gurkos.
Believe me, they are more inclined to mercy than the Gurkish.
La gente está más inclinada a invertir que a dar. Frank frunció el entrecejo.
“People are more inclined to invest than to give.” Frank scowled.
Pug se sentía más inclinado a pensar que interferiría con su considerable cintura.
Pug was more inclined to believe it would interfere with his considerable girth.
Si estudio sobre andar en amor, me siento más inclinada a hacerlo.
If I study walking in love, I am more inclined to do it.
—Estoy de acuerdo, los sajones parecen más inclinados a las cuestiones artísticas que a las prácticas.
I agree. The Saxons seem more inclined to be artistic than practical.
El propio rey se sentía más inclinado por el punto de vista defendido por Reinaldo de Châtillon.
The King himself was more inclined to the view championed by Reynald of Châtillon.
Podía hacer que Arriev se sintiera más inclinado a creer… Pero algo la contuvo.
She could make Arriev more inclined to believe…but something restrained her.
—Ahora me siento más inclinado a confiar en él que en tiempos pasados.
I am more inclined to trust him now than I was in days gone by.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test