Similar context phrases
Translation examples
Las luces, como pequeñas estrellas, superficies brillantes.
The lights,like little stars, shiny surfaces.
Era luz desatada, luz como sustancia, luz real.
It was light unburdened, light like a substance: real light.
Año Internacional de la Luz y las Tecnologías Basadas en la Luz, 2015
International Year of Light and Light-based Technologies, 2015
A esos efectos, es necesario que el equipo de control de luz sea capaz de bloquear la luz.
To that end, it is required that the light-control equipment be capable of blocking the light.
El Tribunal Constitucional examina inicialmente esas reclamaciones a la luz de la Constitución, luego a la luz del Convenio Europeo y, sólo tras éste, a la luz del Pacto.
The Constitutional Court examined such claims initially in the light of the Constitution, then in the light of the European Convention, and only after that, in the light of the Covenant.
Esa luz ultravioleta causa la fluorescencia del fósforo y se produce una luz visible.
The ultraviolet light then causes the phosphor to fluoresce, producing visible light.
Podríamos utilizar la luz como una expresión cruda de esperanza.
We could use light as a raw expression of hope.
Entonces pensar la luz como una onda no es lo suficiente.
So thinking of light as a wave just wasn't adding up.
Pronto verá burbujitas de luz, como en el planetario.
Soon you will see bubbles of light as in the planetarium.
Los animales marinos son atraidos por la luz como una fuente de comida.
Marine animals are attracted to light as a food source.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test