Translation for "lugares" to english
Translation examples
noun
Éstas se produjeron en casas de particulares, lugares públicos y lugares de trabajo.
It took place in homes, in public places and in workplaces.
Tendrá derecho a residir en el lugar o lugares que desee.
Jordanians are entitled to live in whatever place or places that they wish.
Si el vendedor está obligado a instalar las mercaderías entregadas en un lugar determinado o a levantar en un lugar determinado la fábrica que ha vendido, ese lugar ha de considerarse como lugar de entrega.
If the seller is obliged to install the delivered goods at a particular place or to erect at a particular place the plant that it sold, that place has been regarded as the place of delivery. Consequences
America lugar grande... Hermoso lugar
America big place... beautiful place
Viajé de lugar en lugar.
I've drifted from place to place.
Hay un lugar, otro lugar.
There is a place, another place.
Lugares, lugar, piedra, piedras...
Places, place, stone, stones...
Este lugar es mi lugar.
This place is my place.
Ese lugar es este lugar.
That place is this place.
Un lugar... este lugar.
A place... this place.
¡Cualquier lugar, si, si, cualquier lugar, cualquier lugar!
Any place, yeah, yeah, any place, any place!
No buenos lugares, pero lugares.
Not good places, but...places.
Que este lugar era mi lugar.
That this place was my place.
Es un lugar fuera de todos los lugares.
It was a place outside all places.
No estáis en un lugar, sois el lugar.
You are not in a place, you are the place.
En primer lugar, en segundo lugar, en tercer lugar.
In the first place. In the second place. In the third place.
Pero un lugar es sólo un lugar.
a place is only a place .
Una puerta a un lugar fuera del tiempo, una puerta a un lugar que no es un lugar.
A gate to a place out of time, a gate to a place that is not a place.
Y saltando de lugar en lugar
And leaping from place to place
―Pero este lugar no es tu lugar, ¿verdad?
But this place isn't your place, is it?
un lugar que tres lugares era,
One place that was three places
noun
Lugares Fecha de evacuación del lugar
Sites Date of evacuation of the site
Declaración de nuevos lugares como Lugares del patrimonio nacional;
Declaration of new sites as National Heritage Sites
Desde esos lugares envían visitas a los lugares de acantonamiento satélites.
From the main sites, they visit the satellite cantonment sites.
En total se produjeron 18 incidentes delictivos en los lugares religiosos en Kosovo: 11 en lugares ortodoxos, 6 en lugares musulmanes y 1 en un lugar católico.
40. In total, 18 criminal incidents occurred at religious sites in Kosovo, including 11 at Orthodox sites, 6 at Islamic sites and 1 at a Catholic site.
Asegura el lugar
Secure the site.
Encontrar el lugar.
Find the site.
En el lugar.
At the site.
¿En lugares alternativos?
At alternating sites?
- Este es el lugar. - ¿El lugar?
- We're on site, - "On site"?
Prepárese para un transporte de lugar a lugar.
-Prepare for a site-to-site transport.
Despejen este lugar.
Clear this site.
En su lugar.
And on-site.
¿Era un lugar o solamente una idea para un lugar?
Was it a site or just an idea for a site?
Era un lugar propicio.
It was an auspicious site.
El lugar estaba en ruinas.
The site was in ruins.
Era un buen lugar para hacerlo.
It was a good site.
—Será un lugar magnífico —dije.
It will be a beautiful site,
–¿Una descripción de qué lugar?
“Description of what site?”
¡Aplastaremos este lugar!
We will storm this site!
—¿Como lugares de accidente?
“Like accident sites?”
—¿Estaba monitorizando el lugar?
“Was he monitoring the site?”
noun
b) Los lugares críticos.
(b) The hot spots.
El agresor fue detenido en el lugar de los hechos.
The attacker was arrested on the spot.
c) Los lugares favorables.
(c) The bright spots.
6. Determinación de los lugares críticos y los lugares favorables en los países pilotos, incluidas las fuerzas motrices y las presiones;
Identification of pilot countries' national hot spots and bright spots including driving forces and pressures;
3. Determinación de los lugares críticos y los lugares favorables a nivel mundial;
Identification of hot spots and bright spots at global level;
* Las principales fuerzas motrices de la degradación de la tierra, las presiones que la ocasionan en los lugares críticos y las mejoras en los lugares favorables.
The major driving forces and pressures leading to land degradation in hot spots and improvements in bright spots;
d) Las principales fuerzas motrices de la degradación de la tierra, las presiones que la ocasionan en los lugares críticos y las mejoras en los lugares favorables;
(d) The major driving forces and pressures leading to land degradation in hot spots and to improvements in bright spots.
En el mismo lugar
On the spot
Exposiciones específicas en lugares muy contaminados.
Hot spot exposures.
Sí, un lugar, hay un lugar.
Huh, yes, a spot, there's a spot.
Hay un lugar familiar, hay un lugar para coquetear.
There's the family spot, the flirting spot.
Mi lugar, tu lugar... ¿Cuál es la diferencia?
My spot, your spot-- what difference does it make?
Marque el lugar.
Mark the spot.
Busca un lugar.
Find a spot.
Hermoso lugar, ¿eh?
Charming spot, eh?
Estuve vagando de lugar en lugar.
Oh, just moving around from spot to spot:
Es mi lugar. ¡Estás en mi lugar!
My spot. You are standing on my spot. Really?
Este es tu lugar especial, tu lugar especial.
This is your special spot, your special spot.
—¡Este es el lugar!
“This is the spot!”
¿A qué distancia se encuentran del lugar? —¿A qué lugar se refiere, señor?
"How close are they getting to the spot?" "The spot, sir?"
Lugares geniales, aunque no eran para él.
Great spots but not his kind of spot.
Este lugar es horroroso.
This is a horrible spot.
Era un lugar tranquilo.
It was a quiet spot.
El lugar, sí, pero la pistola no.
The spot, but not the blaster.
Es un lugar muy agradable.
It is a pleasant spot.
Eligieron el lugar.
They picked their spot.
noun
Lugar: FAO, Sala de Polonia
Venue: FAO, Polish Room
Por tanto, no hay lugar a la impunidad.
Accordingly, there is no room for impunity.
No hay lugar para las dualidades de criterio.
There can be no room for double standards.
Sin embargo, no hay lugar para la desesperanza.
There is, however, no room for despair.
Creo que el lugar será esta misma sala.
I believe that to be this room.
¡No hay lugar!
There's no room!
- Hay lugar. - Retrocedan.
- There's room.
- El lugar está diferente.
- Room's different.
Ven, hay lugar.
There's room here!
Qué extraño lugar.
This strange room.
Sí, hay lugar.
Yes, there's room.
Hay mucho lugar, mucho lugar.
Plenty of room, plenty of room.
¡Iluminen el lugar!
Light the room! .
Si no hubiese lugar para la duda, no habría lugar para mí.
If there was no room for doubt, there would be no room for me.
En ese aspecto había lugar para introducir mejoras, mucho lugar.
There’s room for improvement in that department, a lot of room.
Pero hay otros lugares.
But there are other rooms.
Y hay lugar para todos.
and there is room for us all.
Era un lugar lóbrego.
It was a dank room.
No hay lugar para los sueños;
There is no room for dreams;
No había lugar para maniobrar.
There was no room to maneuver.
No había lugar para el abatimiento.
There was no room for sorrow.
No había lugar a dudas.
There was no room for doubt.
noun
Claramente, el número de refugiados que regresan se ve afectado no sólo por las condiciones en el lugar de partida, sino también en el lugar de destino.
Clearly, the rate of refugee return is affected by the conditions not merely at the departure point, but also at the destination point.
Lo importante es el lugar de destino.
What matters is the destination point.
Aún no se ha identificado el lugar de partida.
The point of departure is yet to be identified.
Para nosotros, esta polémica está un tanto fuera de lugar.
To us, this argument seems somewhat beside the point.
Instalaciones y materiales en los lugares de registro
Registration point set-up and materials
- el lugar de uso o el punto de impacto de las municiones;
The location of use or impact point of munitions;
Asimismo, el café, el té y el cacao tienen que satisfacer requisitos de etiquetado en el lugar de venta, o en el lugar de importación si se envía preenvasado.
Coffee, tea and cocoa at the point of sale, or at the point of import, if shipped pre-packed, must also satisfy labelling requirements.
El lugar de Thornhill.
..Thornhill's Point.
En primer lugar:
Point number one:
Estás en el lugar.
You're on point.
Nuestro lugar de poder.
Our power point.
Varios lugares ventajosos.
Numerous vantage points.
- ¿Quién está en el lugar?
- Who's on point?
Lugar de salida, seguro.
Exit point secure.
Es el lugar de Charlie.
That's Charlie's point.
Buen lugar para una emboscada.
Good ambush point.
–Esto está fuera de lugar.
"That's beside the point.
No, eso está fuera de lugar.
No, that’s beside the point.
Es un lugar de trasbordo.
It's a transfer point.
Pero ¿desde qué lugar estratégico?
But from what vantage point?
—Todo esto está fuera de lugar, señor.
All this is beside the point, M.
Él señaló el lugar.
He pointed it out to her.
Pero todas estas disquisiciones están fuera de lugar.
But all of that is beside the point.
—¿Y de los lugares de interés histórico?
Historical points of interest?
noun
Pago de sumas fijas en lugar de prestaciones
Lump-sum payments in lieu of entitlements
d) Presentación de pruebas en lugar de declaración de testigos
(d) Exhibits in lieu of testimony
En lugar del costo del terrenoa
In lieu of cost of landa
Suma fija en lugar de los billetes de avión
LS in lieu of Air Tickets
Puestos nuevos en lugar de los puestos de Voluntarios de las Naciones Unidas
New in lieu of UNVs
Arresto en lugar de multa
Incarceration in lieu of a fine
¿En lugar de qué?
In lieu of what?
En lugar de un desayuno sustancioso.
In lieu of a hearty breakfast.
En lugar de...
- "IN LIEU OF...
En lugar del alquiler.
In lieu of rent.
En lugar de eso dimití.
Uh, resigned in lieu of.
¿En lugar de una vida?
In lieu of a life?
en lugar de flores, la sra.
In lieu of flowers, mrs.
En lugar del seguro medico.
It's in lieu of health insurance.
–Ya ha tenido lugar.
— Elle a déjà eu lieu.
¡Qué lugar tan mirífico!
Quel lieu mirifique!
Estaba loca por el lugar.
Elle raffolait du lieu.
Otra vez un lugar nuevo.
Encore un nouveau lieu.
¿Tenía yo un lugar insignia?
Avais-je un lieu phare ?
¿Y qué lugar era ése?
Et quel était ce lieu ?
La boda jamás tiene lugar.
Le mariage n'aura jamais lieu.
En lugar de esperar a que vuelva.
Au lieu d’attendre son retour.
Un lugar espacioso y tranquilo.
Un lieu spacieux et tranquille.
noun
a) El lugar o los lugares de estacionamiento asignados a la Misión;
the parking space or spaces assigned to such Mission;
- El acceso a los lugares públicos;
securing the accessibility of public spaces;
b) El lugar o los lugares de estacionamiento de la Misión o el Consulado al que se está haciendo una entrega, previa autorización de la Misión o Consulado;
the parking space or spaces of the Mission or Consulate to which the delivery is being made, with the permission of such Mission or Consulate; or
Costo por lugar por mes (francos suizos)
Cost/space/ month (SwF)
Número de lugares
No. of spaces
Falta de lugar en el campamento de Pleso.
Lack of space at Camp Pleso.
Lugares públicos
Public space
Está en mi lugar, mi lugar designado de estacionamiento.
He's in my space, my designated parking space.
Mi lugar secreto.
My secret space.
Un lugar bonito.
A nice space.
Imagínate el lugar.
Picture the space.
Aún queda lugar.
There's still space.
Un lugar sagrado.
A sacred space.
Despejen un lugar.
Clear some space.
Es un lugar imponente.
It is an impressive space.
Este lugar era más grande.
This space was larger.
la pobreza que impera en este lugar;
the poverty of the space;
Este lugar será mi estudio.
This is to be my studio space.
¿Tienes lugar para nosotros?
Do you have space for us?
¿Le gustaba ese lugar?
Did she like this space?
Cruzaron todo el lugar para llegar hasta ella.
They crossed the floor space to it.
noun
El lugar del crimen
The crime scene
C. Lugar del crimen
C. Crime scene
R. abandonó el lugar.
R. then left the scene.
Cráter en el lugar del ataque
Crater at scene of attack
Investigación en el lugar del crimen
Crime scene investigation
Asegurar el lugar;
Secure the scene;
Lugares de la comisión de los delitos
of whom Scene of crime
Examinador del lugar del crimen
Crime Scene Examiner
Visita del lugar con miras a la reconstitución de los hechos
Reconstruction of the crime scene
¿Lugar del crimen?
Where's my crime scene?
ESCENA EN LUGAR conmovedor.
RATHER TOUCHING SCENE.
Controla el lugar.
Control the scene.
- Estamos en el lugar.
- We're on scene.
¿Qué lugar del crimen?
What crime scene?
Despejemos el lugar.
Clear the scene.
Preparando el lugar.
Settin' the scene.
- ¿Y el lugar?
- And the scene?
¿Qué lugar es éste?
What's this scene?
él estaba en el lugar de los hechos.
he was on the scene.
Al lugar del crimen.
To the crime scene.
Él había estado en el lugar.
He’d been at the scene.
—Todavía en el lugar del accidente.
Still at the scene.
Era el perfecto lugar idílico.
It was an idyllic scene.
—Sí. El lugar del crimen.
“Yes. The scene of the crime.”
Finalmente dieron con el lugar de la batalla.
and there was the scene of the battle.
Era un lugar estéril y vacío.
It was a barren, empty scene.
noun
El material de comercialización se preparó en el lugar.
Marketing material was produced locally.
Número de la casa o lugar de nacimiento.
No. of house or locality where born.
Prohibición de abandonar el lugar de residencia
Prohibition to leave the locality of residence
Eso empobrece a los habitantes del lugar.
This impoverishes the local peoples.
- Entregar una ciudad o un lugar al saqueo;
- Allowing looting of a city or locality;
En tercer lugar, se invertirá en proyectos de importancia local en cada localidad particular.
Third, locally important projects in each specific locality.
C. Facilidades y condiciones del lugar
C. LOCAL FACILITIES AND CONDITIONS
Actualmente en una serie de lugares se celebran periódicamente elecciones a los consejos locales.
Elections to local councils are now held regularly in a number of localities.
quizás chicos del lugar.
maybe local kids.
Él contrata gente del lugar.
He hires locally.
Estos son sus lugares.
These are your locales.
¿Es del lugar?
Are you local?
Anhelando lugares exóticos.
Yearning for exotic locales.
Gángsteres del lugar, al parecer.
Local gangsters, apparently.
Una chica del lugar.
A local girl.
El héroe del lugar.
The local hero.
Describen el lugar.
They describe the locale.
Son del lugar.
They're locals.
La favorita del lugar.
The local favourite.
–¿La comida se cultiva en el lugar?
Is the food locally grown?
El tiempo varía de un lugar a otro.
Weather varies locally.
—¿La gente del lugar es amigable?
‘Are the local people friendly?’
¿Es el difunto vecino del lugar?
Is the deceased a local person?
Y la gente del lugar lo adoró por esto.
And the locals loved him for that.
Probablemente comprados en el lugar.
“Probably locally bought.”
- ¿Es ésta otra costumbre del lugar?
“Is this another local custom?”
No reconocía el lugar.
I didn’t recognize the locale.
y a muchos otros notables del lugar.
and many other local notables.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test