Translation for "los terroristas son" to english
Los terroristas son
Translation examples
the terrorists are
En él se define el delito de "atentado terrorista" y se tipifica como delito la prestación de apoyo a actos terroristas y a terroristas y miembros de grupos terroristas.
It defined the crime of "terrorist attack" and criminalized support of terrorist acts, as well as support of terrorists and members of terrorist groups.
:: La prestación de apoyo a terroristas o a organizaciones terroristas?
providing support to terrorist or terrorist organizations.
- Apoyo a terroristas o a organizaciones terroristas.
- The provision of support to terrorists or terrorist organizations.
- Apoyo a terroristas u organizaciones terroristas.
providing support to terrorists or terrorist organisations.
- El apoyo a terroristas o a organizaciones terroristas.
providing support to terrorists or terrorist organizations.
El Brasil no tiene ninguna confirmación de casos de actividades terroristas en el territorio, financiación de actividades terroristas, reclutamiento de personas para realizar actividades terroristas o apoyo a terroristas u organizaciones terroristas.
Brazil has no confirmation of cases of terrorist activities in the territory, financing of terrorist activities, recruiting of people for terrorist activities or support to terrorists or terrorist organisations.
Señor, los terroristas son el año.
Sir...the terrorists are from ANO.
Los terroristas son nuestra prioridad número uno.
The terrorists are our number one priority.
Las corruptas enseñanzas de los terroristas son las formas de Satán de engañar a aquellos que buscan el camino correcto.
The corrupt teachings of the terrorists are satan's way of deceiving those seeking the straight path.
Claro que todos los terroristas son... actores franceses muy atractivos con bufandas... y los policías parecían el interior de un trasero.
Of course, the terrorists are all very handsome French actors with scarves while the policemen looked like the inside of a butt.
Pero los terroristas son un poco más rápidos con el gatillo, ¿no crees?
But the terrorists are a little quicker on the trigger, don't you think?
Obviamente que los terroristas son reales
Obviously the terrorists are for real!
Servicios Secretos cree que los terroristas son móviles.
Intel's fairly certain the terrorists are mobile.
El portavoz continuó diciendo que la... gente debía permanecer tranquila... y no inundar las líneas de teléfono del aeropuerto... averiguando con respecto a seres queridos que puedan... los terroristas son los responsables.
The spokesman went on to say that people should remain calm and not flood the airport phone lines with inquiries regarding loved ones that may... - ...the terrorists are responsible.
Entonces los terroristas son asesinos.
Then the terrorists are murderers?
Los terroristas son una pequeña minoría.
The terrorists are a tiny minority.
– ¡Los terroristas! – gritó Ani-. ¡Son los terroristas!
"The terrorists!" Ani cried. "It's the terrorists!"
Es un terrorista y un terrorista seguirá siendo.
Terroriste il est et terroriste il restera.
—¿Son terroristas? —No, Oral. Son peor que los terroristas.
“Are they terrorists?” “No, Oral. They’re worse than terrorists.
Retumbaron los disparos, tiros de terroristas contra una terrorista.
The gunshots followed-terrorists’ gunfire for a terrorist.
Dicen que son terroristas, terroristas musulmanes, y lo que ahora…
Terrorists, they say, Muslim terrorists, and what’s now...’
Un terrorista capturado, un terrorista muerto... ¿Qué diferencia hay?
“A captured terrorist, a dead terrorist—what’s the difference?”
Parece que se trata de un ataque terrorista. —¿Un ataque terrorista?
It looks like a terrorist attack.” “Terrorists?”
Terroristas seculares o terroristas sagrados, ¿cuál era la diferencia?
Secular terrorists or holy terrorists, what difference?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test