Translation for "los someten" to english
Similar context phrases
Translation examples
Como todos los hombres de mentalidad política, tienen sus reuniones y programas, pero los someten todos al bien común.
Like all men of political mind, they have parties and programmes, but they submit them all to the common good.
En el seno de la OSSI, los informes se someten al examen de los colegas.
Within OIOS, reports are subject to peer review.
Las modalidades se someten a auditoría interna y externa.
The arrangements are subject to internal and external audit.
Ambas categorías se someten a las normas de igualdad en el empleo.
Both categories were subject to the standards for equality in employment.
Además, las actividades operacionales se someten periódicamente a evaluación.
In addition, operational activities are subject to regular evaluations.
Los estudiantes se someten, por término medio, a examen en siete materias.
Students sit for an average of seven subjects.
Además, los API se someten a un riguroso examen entre homólogos.
In addition, the IPRs are subject to a thorough peer review process.
La norma es que los bienes en tránsito no se someten a inspección.
The rule is that transit goods are not subject to inspection.
Todos los hechos revelados se someten a debate y censura.
Each revealed fact is a subject of discussion and censure.
Someten a los profesores a imperativos más estrictos.
The professors are subject to stricter constraints.
Incluso los desechos se someten a un sistema de creencias.
Even garbage is subject to a system of beliefs.
Los medios de difusión nos someten a una inspección atenta y cuidadosa.
We are constantly subject to close and careful inspection by the media.
Los musulmanes someten a los adúlteros a azotes en público con una fusta.
Mus- lims subject adulterers to public lashings with a whip.
Someten el grafito a presiones de más de seis millones de libras por pulgada cuadrada.
They are subjecting graphite to pressures in excess of six million pounds per square inch.
Su poder es más estable cuanto más pequeña es la diferencia entre la voluntad de quienes están en el poder y aquellos que se someten.
The smaller the difference between the ruler’s will and that of the subjects, the more stable is the ruler’s power.
Me someten a las peores sevicias por el puro placer de hacerle daño a un pobre esclavo.
They subject me to the worst of torments for the mere pleasure of ill-treating a poor wretch.
Todo eso es hermoso, pero son trazos, formas y colores que, al final, se someten a los sentidos y a las normas.
All those are pretty, but they’re nothing but lines, shapes, and colors subject to investigation by the senses and open to comparison.
—Pero nuestro gobierno seguramente caerá si nos someten a un bloqueo económico prolongado —agregó De Vaal—.
“But our government will surely fall if we are subjected to a prolonged economic blockade,” added De Vaal.
Por las mañanas a Paula le hacen ejercicios y la someten a complicadas pruebas, pero por las tardes hay tiempo libre para estar con ella.
Every morning, Paula is exercised and subjected to complicated tests, but in the afternoons there is free time for us to be with her.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test