Translation for "los procesos judiciales" to english
Translation examples
C. Iniciación de procesos judiciales
C. Initiation of judicial proceedings
Agilización de los procesos judiciales.
- Streamlining of judicial proceedings;
Investigaciones y procesos judiciales
Investigations and judicial proceedings
c) Representar en los procesos judiciales a la sociedad.
(c) Representing society in judicial proceedings;
Transparencia del proceso judicial
Openness of judicial proceedings
i) Recurso de amparo en los procesos judiciales
(i) Appeal in judicial proceedings
No hay proceso judicial por comisión o delegación;
No judicial proceedings are conducted by assignment or delegation.
B. Investigaciones y procesos judiciales
B. Investigations and judicial proceedings
Los responsables del Grupo Zeti que no habían logrado desaparecer, se enfrentaban a procesos judiciales secretos organizados por la Oficina de Inspección y Política de Espionaje del Departamento de Justicia, todos ellos clasificados y sellados como asunto de seguridad nacional.
The remaining Theta principals—those who had not managed to disappear—had been turned over to clandestine judicial proceedings organized by the Department of Justice’s Office of Intelligence Policy and Review, all of which were classified and sealed as a matter of national security.
31. Derecho a ser parte en procesos judiciales
31 Party Rights in Court Proceedings
Procesos judiciales por discriminación racial
Court proceedings for racial discrimination
Este caso ha dado lugar a un proceso judicial.
The case is the subject of court proceedings.
b) Los gastos que entraña el proceso judicial;
(b) Expenses that are required for the court proceedings,
El proceso judicial está pendiente de resolución.
Court proceedings are still pending.
- La capacidad de intervenir como parte en un proceso judicial; y
The capacity to act as a party to court proceedings; and
B. Protección y apoyo en los procesos judiciales
B. Protection and support in court proceedings
Se ha instruido el correspondiente proceso judicial.
A Court proceeding in this case is under way.
Esto significaba que iba a ser CYA, es decir, registrada por si más adelante se iniciaba algún proceso judicial.
That meant this was going to be CYA. Get on the record in case there are court proceedings later.
En los procesos judiciales del mundo entero se oye a los abogados de la defensa decir, "esto no corresponde para nada con el carácter de esta persona", y a los acusados decir, "no sé qué me pasó".
All over the world at court proceedings you hear the defense lawyers say, This is totally out of character, and the accused, I don't know what came over me.
Dada la enormidad de la herencia en cuestión, el juez consideró prudente retrasar el proceso judicial hasta que se pudiese llegar a una conclusión más firme, dictamen este que la señora Wells le agradeció muy amablemente.
Given the enormity of the inheritance in question, the Magistrate thought it prudent to delay the Court proceedings until a more definite conclusion could be reached—for which pronouncement Mrs. Wells thanked him very nicely.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test