Translation for "los paquetes de software son" to english
Los paquetes de software son
Translation examples
the software packages are
Los criterios empleados al elegir un paquete de software deben basarse en la relación calidad-precio.
The criteria used when selecting a software package should be based on value for money.
i) Tecnología de la información (25.400 dólares), debido principalmente a la disminución de las necesidades relacionadas con la adquisición de paquetes de software.
(i) Information technology ($25,400), owing mainly to decreased requirements for the acquisition of software packages.
64. El Sistema de Información de las Enfermedades Transfronterizas de los Animales (TADinfo) es un paquete de software con licencia de código abierto diseñado para gestionar datos y prestar apoyo en la toma de decisiones a las dependencias nacionales de epidemiología veterinaria.
TADinfo is a software package under open source licence designed to provide data management and decision support to national veterinary epidemiology units.
El proyecto comenzó en tres países piloto en el África subsahariana, en coordinación con el lanzamiento de DevInfo, un paquete de software aprobado y desarrollado junto con el Grupo de las Naciones Unidas para el Desarrollo, y se ampliará a 30 países de todo el mundo en 2005.
The project began in three pilot countries in Sub-Saharan Africa, in coordination with the rollout of `DevInfo', a software package endorsed and developed with the UNDG, and will be expanding to 30 countries around the world in 2005.
Se espera que el paquete de software Greenstone permitirá a las instituciones educativas, científicas y culturales del todo el mundo crear y compartir bibliotecas digitales compatibles de acceso abierto e información de dominio público.
It is expected that the Greenstone software package will enable educational, scientific and cultural institutions worldwide to build and share compatible digital libraries of open access and public domain information.
El paquete de software MORTPAK para Windows, creado por la División de Población para hacer estimaciones demográficas, se sigue distribuyendo entre los analistas, incluidos los de los países en desarrollo que lo utilizan con fines didácticos o de investigación.
53. MORTPAK for Windows, the Population Division's software package for demographic estimation, continues to be distributed among analysts, including those in developing countries who use it for teaching or research purposes.
28. Los participantes recomendaron que se creara una lista consolidada de los paquetes de software disponibles que se empleaban en el procesamiento de datos de GNSS para aplicaciones de investigación.
Participants recommended the establishment of a consolidated list of the available software packages that were used to process GNSS data for research applications.
El aumento general se debe también al aumento de las necesidades de adquisición de paquetes de software para los sistemas de información geográfica.
The overall increase is also attributable to increased requirements for the acquisition of software packages for geographical information systems.
Además, el software de tecnología de acceso remoto que ya forma parte de un paquete de software estándar en las misiones sobre el terreno será aprovechado durante este ejercicio económico para consolidar aún más los servicios de asistencia y acelerar los servicios en todas las misiones.
In addition, remote access technology software that is already part of a standard software package in field missions will be leveraged during this fiscal period to further consolidate service desks and accelerate services throughout the missions.
Algunas Partes analizaron los impactos del cambio climático en los cultivos utilizando el Sistema de Apoyo a las Decisiones para la Transferencia de Agrotecnología (DSSAT), un paquete de software que integra modelos de crecimiento de cultivos y datos meteorológicos y de los suelos.
Some Parties analysed impacts of climate change on agricultural crops by using the Decision Support System for Agro-technology Transfer (DSSAT), a software package that integrates crop growth models with weather and soil data.
Ahora hay una serie de paquetes de software que lo hacen.
Now there are a number of software packages for that sort of thing.
Solo el paquete de software ya había costado cinco millones.
The software package alone had cost $5 million.
Entramos en el paquete de software de comunicaciones y tecleamos el número del despacho de Margaret.
We got into the communications software package and typed in the number for Margaret's office downtown.
—¿Pensé que había dicho que sólo se veían cuando estaban descargando el paquete de software?
I thought you said you only saw when you were downloading the software package?
Durante los años siguientes, casi todos los paquetes de software del mercado incluían productos patentados por Culp y compañía.
In the years that followed, nearly every software package on the shelf licensed intellectual property that Culp and company had patented.
Hay muy poca interacción real entre el ordenador y la web al cargar páginas, pero al descargar un paquete de software grande, hay una interacción constante.
There's very little actual interaction between your computer and the Web when loading pages, but when downloading a big software package, there's constant interaction."
si no es más que una estratagema (algo pergeñado con uno de esos paquetes de software para tratamiento de fotografías), ¿qué sentido tendría divulgarlo y tal vez darle una idea a algún otro perturbado?
if it’s all a sick ruse (something put together with one of those photo-enhancement software packages), what’s the point in divulging it and perhaps putting the idea in some other deranged person’s head?
Con un ordenador cargado con un paquete de software de comunicaciones y con un modem compatible, si uno sabía que Margaret era la analista de informática y marcaba su número, se podía establecer la conexión.
If you had a computer loaded with a communications software package, if you had a compatible modem, and if you knew Margaret was the computer analyst and tried her number, you could dial in.
Y el paquete de software que está descargando esté en mi servidor en el trabajo, por lo que acababa de iniciar sesión allí para descargar una copia aquí, así podría comprobar para ver si de alguna manera se había corrompido, y…
And the software package you are downloading is on my server at work, so I'd just logged on there to download a copy to here, so I could check to see if it had somehow become corrupted, and--
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test