Translation for "los días nublados" to english
Los días nublados
Translation examples
Ha habido éxitos destacados, como, por ejemplo, el de la pequeña isla de Tuvalu, que se alimenta completamente de energía solar, con fuentes adicionales de energía para los días nublados que utilizan cáscara de coco como combustible.
There have been exemplary successes, including on the small island of Tuvalu, which is now entirely powered by solar energy, with supplementary power on cloudy days from generators using coconut husks as fuel.
Por último, recuerden lo que dijo Robert Leighton: "La flor que sigue al sol, lo hace hasta en los días nublados".
Finally, remember what Robert Leighton said: "The flower that follows the sun does so even on cloudy days".
Días nublados, vientos fríos, lloviznas.
Cloudy days, cold winds, drizzle;
en los días nublados, cubierto de hierba como estaba, desaparecía por completo.
on cloudy days, overgrown with grass as it was, it disappeared altogether.
Aquello no era como los días nublados que Baley había visto algunas veces en la Tierra. En su planeta las nubes eran más ligeras, pensó.
This was not like the cloudy days on Earth, which he had seen on Earth, the clouds were lighter; he was sure of that.
Aunque solo jugaba en los días nublados, era bueno al tenis y nadaba a braza con movimientos de rana y cara de lo mismo.
Though he played only on cloudy days, his tennis was good, and he swam a thoughtful breast-stroke with frog motions and a froggy underlip.
En aquellos días nublados, Robert Neville no sabía con certeza cuándo se pondría el sol, y a veces ellos ya ocupaban las calles antes de que él regresara.
On those cloudy days, Robert Neville was never sure when sunset came, and sometimes they were in the streets before he could get back.
Había vuelto a echar el cerrojo a la puerta y a actuar de portero, puesto que los periodistas revoloteaban en la entrada como las moscas alrededor de una pantalla en los días nublados.
The bolt was back on the front door and I was acting as hallboy again, because reporters were still buzzing around the entrance like flies on the screen on a cloudy day.
Después de estudiar los registros meteorológicos, Jaime se dio cuenta de que incluso en días nublados el sol casi siempre se abría paso a través de las nubes, aunque fuera por pocos minutos.
After studying meteorological records, Jaime realized that even on cloudy days, the sun nearly always breaks through, even if only for a few minutes at a time.
A menudo, la cumbre del Monte del Dragón quedaba oculta en días nublados, pero esa bruma densa y gris flotaba a tal altura que, la mayor parte del tiempo, ni siquiera rozaba la cúspide truncada de bordes aserrados.
Often, Dragonmount's tip would be hidden on cloudy days, but this thick, gray haze hovered high enough that most of the time, it barely brushed the mountain's jagged, broken tip.
Y las mujeres, que veían a Mavis llevar a los chicos en coche a la hamburguesería White Castle con gafas de sol en días nublados, la miraban intensamente antes de sacudir la cabeza, como si supieran desde el principio que algún día el Cadillac se haría famoso.
And the women, who saw Mavis driving the children to the White Castle wearing sunglasses on cloudy days, flat-out stared before shaking their heads. As though they knew from the start that the Cadillac would someday be notorious.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test