Translation for "los acoplamientos son" to english
Los acoplamientos son
Translation examples
the links are
El apretón de manos que tuvo lugar en 1975 durante el acoplamiento de las naves Apollo y Soyuz de las dos principales potencias espaciales, dio al mundo los primeros indicios de las verdaderas posibilidades de la cooperación en la utilización del espacio ultraterrestre con fines pacíficos por todos los Estados.
As the two leading space powers, the handshake during the Apollo-Soyuz link-up in 1975 gave the world a first glimpse at the real possibility of cooperation in the peaceful uses of outer space by all States.
a) Enfoques basados en los países, que vinculaban las evaluaciones comunes para los países y los marcos de asistencia de las Naciones Unidas para el desarrollo con los procesos nacionales de desarrollo, al tiempo que garantizaban un mayor acoplamiento a las prioridades nacionales;
(a) Programme-based approaches, linking common country assessments and United Nations Development Assistance Frameworks to national development processes and ensuring a stronger grounding in national priorities;
En particular, la Subcomisión tomó nota de que el Brasil continuaba perfeccionando el vehículo de lanzamiento VLS; de que China seguía utilizando y perfeccionando sus lanzadores de la serie Larga Marcha; de que la India había realizado con éxito lanzamientos de la fase de desarrollo del vehículo lanzador de satélites polares y continuaba perfeccionando su lanzador de satélites geosincrónicos; de que el Japón continuaba utilizando sus vehículos lanzadores H-II, J-I y M-V y había comenzado a desarrollar el vehículo lanzador H-IIA, versión más avanzada del lanzador H-II; de que la Federación de Rusia seguía efectuando con éxito lanzamientos de objetos espaciales de diversos tipos utilizando lanzadores no recuperables de las series Soyuz, Molniya y Protón, y había enviado algunas tripulaciones nacionales e internacionales a la estación espacial Mir; de que ese mismo país, en colaboración con Ucrania, planeaba utilizar los cohetes lanzadores Tsyklon y Zenit en actividades espaciales comerciales; de que España estaba desarrollando su propio vehículo lanzador Capricornio; de que los Estados Unidos proseguían su programa de lanzamientos no recuperables y de vuelos del transbordador espacial reutilizable, muchos de los cuales contaban con una importante participación internacional, en particular durante los acoplamientos del transbordador espacial Atlantis con la estación Mir; de que el Canadá, los Estados Unidos, la Federación de Rusia y el Japón, junto con Estados miembros de la ESA, proseguían los preparativos del programa de la Estación Espacial Internacional; y de que la ESA continuaba los lanzamientos del Ariane 4 y los vuelos de puesta a punto del vehículo lanzador Ariane 5 con buenos resultados.
In particular, the Subcommittee noted that Brazil was continuing the development of the VLS launcher; that China was continuing the use and development of its Long March series of launch vehicles; that India had succeeded in the developmental launchings of the Polar Satellite Launch Vehicle and was continuing development of the Geosynchronous Satellite Launch Vehicle; that Japan was continuing the use of the H-II, J-I and M-V launch vehicles and had started to develop an upgrade of its H-II launch vehicle, namely the H-IIA launch vehicle; that the Russian Federation was continuing successful launches of space objects of various types using expendable launchers of the Soyuz, Molniya and Proton series and had sent a number of national and international crews to the Mir space station; that the Russian Federation, in cooperation with Ukraine, was planning to use in commercial space activities the Tsyklon and Zenit rocket launchers; that Spain was developing the indigenous launcher Capricornio; that the United States was continuing its programme of expendable launches and flights of the reusable Space Shuttle, many of the flights involving significant international participation, particularly during the link-ups of the Space Shuttle Atlantis with the Mir station; that Canada, Japan, the Russian Federation and the United States, together with member States of ESA, were continuing preparations for the International Space Station programme; and that ESA was successfully continuing the developmental flights of the Ariane 5 launch vehicle.
Las líneas brillantes se opacaban y otras se ponían brillantes, a medida que los acoplamientos se abrían y cerraban.
Bright lines faded, others brightened, as links opened and closed.
Virginia se soltó de su hamaca, arrojó a un lado el acoplamiento de enlace, y se lanzó hacia la puerta.
Virginia unbuckled from her couch, threw aside the link coupling, and launched herself for the doorway.
Se alegró de oír que su fatigosa respiración le llegaba de forma regular, como si Dreyfus estuviese empujándose a lo largo de un conector de acoplamiento.
He closed the link and re-established contact with Dreyfus, glad when he heard his laboured breathing coming through nice and regularly, as if Dreyfus was pulling himself along a docking connector.
En su lugar, un anillo de estaciones de acoplamiento diseñado con esa finalidad permitía a las naves conectarse y liberar la energía de sus núcleos de propulsión antes de continuar empleando los propulsores convencionales sub-MRL.
Instead, a ring of specially designed docking stations allowed ships to link in and release the energy in their drive cores before continuing on using conventional sub-FTL drives.
Cada vez que estaba a punto de adormecerse se producía algún ruido mecánico ferroviario característico: un sonido metálico seco de las cadenas de acoplamiento o un repentino silbido del aire comprimido de los frenos. Tras lo que le parecieron horas, aunque en realidad fue menos de media, saltó de su incómoda litera.
Every time he dozed off, there was some mechanical noise of 422 ‘For resetrkment in the East’ the sort trains made: the clanking of the coupling link chains or the sudden hiss of air in the brakes. After what seemed like hours but was really a little less than thirty minutes, he swung out of his uncomfortable sleeping space and put his feet on the floor.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test