Translation examples
Perkins, recibe en Londres al Ministro de Defensa.
Perkins, get onto London to the Defence Minister.
Llamando al Dr. Steyner con destino a Londres al mostrador de primera clase.
Calling Doctor Steyner travelling to London to the first class counter please.
Tendrá que tener a su hija con él... Habrá que llevarla a Londres, al colegio cada mañana...
He'll have to have his daughter with him... she'll need to be driven into London to school every morning...
Vine a Londres, al Instituto de Psiquiatría, para averiguarlo.
I've come to London, to the Institute of Psychiatry, to find out,
A comienzos del año 2000, uno de los científicos más famosos del mundo viajó de Londres al Congo.
At the beginning of 2000, one of the world's most famous scientists flew from London to the Congo.
Sí lo harás o le diré a Lord Grantham cómo ganaste y no habrá club en Londres al que puedas acercarte.
Or I'll tell Lord Grantham how you won and there won't be a club in London to touch you with a ten foot pole.
Algunos dice que va a ser trasladado de la Torre de Londres al San Jorge.
Some people are saying he's been moved from the Tower of London to St. George's.
América tiene que unirse a esta guerra o no tendremos Londres al que volver.
America's got to join this war or we'll have no London to go home to.
La semana pasada fotografió un despacho de Londres al Embajador.
Last week you photographed a dispatch from London to the Ambassador.
¡Y eso que nos la has descrito durante setenta y cinco años!: Londres, Londres y más Londres.
And oh, did you describe it! For seventy-five years: London, London, London!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test