Translation for "lo idénticos" to english
Lo idénticos
Translation examples
the identical
El texto del tratado distribuido a la Asamblea con este fin es idénticoidéntico— al negociado por la Conferencia de Desarme.
The treaty text circulated to the Assembly for this purpose is identicalidentical — to that negotiated by the Conference on Disarmament.
193. Los acuerdos son idénticos.
193. The agreements are identical.
Idéntica a la de ASTRA 1B
Identical to that of ASTRA 1B
Unos y otros son sustancialmente idénticos.
They are substantially identical.
El monto de la pensión es idéntico para personas con idénticos perfiles de acumulación de pensiones, con independencia del género.
The pension amounts are identical for persons with identical pension earning profiles, irrespective of gender.
Idéntica a la de ASTRA 1D
Identical to that of ASTRA 1D
Las naciones no son idénticas.
Nations are not identical.
Los problemas no son idénticos y, por lo tanto, las soluciones no pueden ser idénticas.
The problems are not identical, and therefore the solutions cannot be identical.
Evidentemente, no somos idénticos.
Of course, we are not identical.
- sello; idéntico al anterior
- seal; identical as above
Unos gemelos idénticos visten impermeables amarillos idénticos de los que sobresalen narices idénticas.
Identical twins wear identical yellow slickers, out of which identical noses poke.
Coleman Collins idénticos, acariciándose sus idénticos labios superiores con dedos índices idénticos.
Identical Coleman Collinses, caressing their identical upper lips with identical index fingers.
Y en todos los casos el contenido del estómago era idéntico. —¿Idéntico?
And in every case, the contents of the stomachs were identical.” “Identical?”
Estaba junto a una escotilla idéntica, en una sala idéntica.
He stood beside an identical hatch, in an identical chamber.
Al final de este pasillo hay una puerta idéntica con un teclado idéntico.
At the end of this hall is an identical door with an identical keypad.
(No eran idénticos.
(They were not identical.
Pero ya no sois idénticos.
No longer identical.
Ahora parecían idénticas, flotando, medio encogidas, sujetas en las agarraderas manuales: idéntica postura, idénticas marcas, idénticas sonrisas.
They seemed identical now, floating half-crouched, anchored by hand holds: identical pose, identical markings, identical faint smiles.
Eran todos idénticos.
They were all identical.
Este número es idéntico al del año anterior.
This is the same number as in the preceding year.
Además, el artículo 11 estipula expresamente que todos los propietarios tienen idéntico derecho a la propiedad y gozan de idéntica protección.
Furthermore, article 11 expressly stipulates that the ownership right of all owners has the same statutory content and enjoys the same protection.
En el plano de distrito la situación es idéntica.
At the district level, the situation is the same.
Las normas son idénticas para todos los lugares de destino.
The standards are the same for all the duty stations.
El régimen, por tanto, es idéntico en un caso y otro.
This means the same rules apply to Portuguese nationals and to aliens residing in Portugal.
Con idéntica pena será sancionado quien:
The same penalty shall be imposed on anyone who:
Las mujeres y los hombres están sujetos a idénticos criterios.
Women and men are subject to the same criteria.
Hechos idénticos tienen que tener consecuencias jurídicas idénticas.
The same facts must have the same legal consequences.
No idénticos, no idénticas reacciones, sobre todo.
Not the same knowledge, and above all not the same reactions.
¡El oro era idéntico!
The gold was the same!
Parecida, pero no idéntica.
Similar, but not the same.
Y las referencias son idénticas.
The references are the same.
Pero las cifras eran idénticas.
But the figure was the same.
Parecían idénticas.
They seemed to be the same.
Era idéntico al éxtasis.
It was the same as the ecstasy.
Es idéntica, ¿verdad?
“It’s the same, isn’t it?
Su hijo es idéntico a él.
The son is exactly the same.
Era idéntico al de IND26110.
It was the same as the one in IND26110.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test