Translation for "lo conseguir" to english
Lo conseguir
Translation examples
c) La demora en conseguir el tratamiento adecuado en el centro.
The delay in getting adequate treatment at the facility.
Conseguir que cada uno dé lo mejor de sí.
Getting the best out of people.
Larga espera para conseguir el perfil del candidato
Long wait to get the candidate's profile
- Conseguir información
Get information 46.9%
El objetivo de esposarlo era conseguir que confesara.
The purpose of placing the manacles on the deceased was to get a confession out of him.
La idea es conseguir que esos jóvenes vuelvan a la escuela o accedan a un empleo.
The idea is to get these youth back in to school or in a job.
También es posible conseguir orientación para utilizar los servicios de Internet.
It is also possible to get guidance for using Internet services.
También tienen dificultades para conseguir el acceso a los créditos.
They also have difficulty getting access to credit.
—Sí que lo conseguiré.
I'll get away with it,
Pero no conseguirás nada más.
But that’s all you get.
—Yo te conseguiré algo.
“I’ll get you something.
Preocupaos por cuándo lo conseguiré.
You just worry about when I get out.
Lo conseguiré, y eso es todo.
I get you, and that's it.
Lo conseguiré de todas formas. Lilith definitivamente me matará.
I get away somehow, Lilith will definitely kill me.
¡Lo conseguiré! Pero, ahora no.
I get it, okay not now.
¿Si ellos van a prisión, cómo lo conseguiré?
If they go to prison, how will I get it?
Nunca lo conseguiré si busco un empleo.
I'll never make a dent in it if I get a job.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test