Translation for "llevar a la pérdida de" to english
Llevar a la pérdida de
Translation examples
lead to the loss of
Para muchos de los trabajadores pobres, la enfermedad o las lesiones suelen llevar a la pérdida del empleo sin derecho a compensación ni acceso a la atención de la salud.
For many of the working poor, sickness or injury often leads to job loss with no compensation or access to health care.
En cuanto a la delegación de autoridad y la vigilancia, otro orador dijo que esto podría llevar a la pérdida de identidad institucional, que era fundamental para las actividades de promoción.
Concerning the delegation of authority and monitoring, another speaker felt that this could lead to the loss of institutional identities, which was key for advocacy efforts.
La Junta considera que esta práctica es incompatible con el requisito de la instrucción técnica núm. 7 y que podría llevar a la pérdida de datos esenciales en casos de desastre.
The Board considers this practice to be inconsistent with the requirement of technical instruction No. 7 and that it might lead to the loss of vital data in the event of disaster.
Entretanto no podemos dejar de observar que los acuerdos de Marruecos plantean un peligro real a las preferencias comerciales anteriormente aseguradas a los países en vías de desarrollo; esto puede llevar a una pérdida de participación en el mercado de las exportaciones y de los ingresos provenientes de las exportaciones.
In the meantime, the observation is inescapable that the Marrakesh agreements pose a real danger to trade preferences previously assured developing countries; this can lead to a loss in export market share and export earnings.
Por otro lado, la existencia de sobreendeudamiento y el aplazamiento de los impagos pueden llevar a una pérdida de valor tanto para deudores como para acreedores, y la dilución de la deuda lleva al endeudamiento excesivo y a un mayor costo de los empréstitos.
On the other hand, the presence of debt overhang and delayed defaults may lead to a loss of value for both debtors and creditors, and debt dilution leads to overborrowing and higher borrowing costs.
Realmente tememos que pueda llevar a una pérdida de control generalizada, cuyas repercusiones serían imprevisibles.
We genuinely fear that this may lead to the loss of overall control, with unforeseen repercussions.
Sólo una minoría de los Estados Miembros estaban convencidos de la necesidad de crear en las Naciones Unidas un órgano de alto nivel con participación de miembros indígenas, e incluso algunos representantes indígenas se manifestaron escépticos con respecto a la recomendación, que temían que llevara a la pérdida de espacios existentes para ellos.
Only a minority of Member States were convinced of the need to create a high-level body within the United Nations with indigenous membership, and even some indigenous representatives were sceptical about the recommendation, which they feared might lead to the loss of existing spaces open to them.
Esos esfuerzos no deben llevar a una pérdida de recursos genéticos para los alimentos y la agricultura, en particular cultivos menores importantes para la seguridad alimentaria, ni tampoco deben provocar contaminación ni agotamiento de los escasos recursos hídricos.
Those efforts must not lead to the loss of genetic resources for food and agriculture, including minor crops important for food security, nor must they cause the pollution or depletion of scarce water resources.
Sin embargo, el lado negativo de dicho comercio es que la flexibilidad laboral puede llevar a la pérdida de contratos formales, de prestaciones de seguridad social, así como de otros beneficios sociales.
The downside of it, however, is that the flexibility of labour can lead to loss of formal contracts, social security and other social benefits.
Del mismo modo, sin embargo, la dependencia tecnológica puede llevar a una pérdida de competitividad.
By the same token, however, technological dependence can lead to loss of competitiveness.
Querría saber qué circunstancias pueden llevar a la pérdida de la nacionalidad y si esas circunstancias se aplican también a los niños.
She enquired what circumstances could lead to loss of nationality and whether such circumstances also applied to children.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test