Translation for "llevados son" to english
Translation examples
Ello se ve confirmado por los numerosos años que nos ha llevado debatir la reforma de la Asamblea General y del Consejo de Seguridad.
That is amply borne out by the many years that we have been debating reform of the General Assembly and the Security Council.
Últimamente esos esfuerzos se han llevado a cabo en el marco de la Nueva Alianza para el Desarrollo de África, iniciativa que nació en Génova en 2001.
That effort has more recently been developed in the framework of the New Partnership for Africa's Development, an initiative that was born in Genoa in 2001.
Estos principios se han llevado a la práctica.
Experience has borne out this approach.
- Que el individuo haya llevado siempre el nombre del presunto padre;
- The individual has always borne the name of the presumed father;
En toda Yugoslavia las mujeres han llevado la peor parte de los trastornos económicos y los conflictos.
Throughout Yugoslavia, women have borne the brunt of economic disruption and conflict.
Las mujeres y los niños se han llevado la peor parte de la crisis y de la guerra civil.
Women and children had borne the brunt of the crisis and the civil war.
La solicitud de cambio de apellido se podrá presentar para evitar la extinción del apellido llevado por un antepasado u otro pariente del solicitante hasta el cuarto grado".
The application for a change of name may be made for the purpose of preventing the extinguishment of the name borne by an ancestor or a collateral of the applicant up to the fourth degree.
:: la persona ha llevado siempre el apellido del padre o de la madre que se dice que le dieron vida,
:: That the individual has always borne the family name of the father or the mother of whom the individual is said to be the child;
Además, se han llevado a cabo programas de recuperación dirigidos a las niñas y las jóvenes nacidas después de 1984, en las mismas condiciones de gratuidad.
In addition, catch-up programmes targeted at girls and young women born after 1984 have been carried out -- also free of charge.
Habría llevado mi nombre.
He would have borne my name.
La inundación la había llevado hasta el mar.
The flood had borne it out to sea.
Dos cuerpos, llevados por el agua.
Two bodies, borne on the water.
¿A dónde te han llevado tus alas?
where have your wings borne you?
Todo lo demás no es más que polvo que se ha llevado el viento.
Anything else is borne away on the winds.
La litera de Ratri fue llevada entre los árboles.
Ratri's litter was borne in among the trees.
las espadas curvas que habían llevado sus enemigos;
the crooked swords their foes had borne they took;
El cuerpo hermosísimo de una mujer llevada en procesión.
The beautiful body of a woman borne in procession.
[Entra (abajo) Antonio llevado por la guardia .]
         [Enter (below) Antony, borne by the Guard]
El soldado fue llevado a territorio iraquí.
The soldier was taken to Iraqi territory.
B. Medidas llevadas a cabo por el Estado
B. Measures taken by the State
La jueza fue llevada a la sede de la DISIP.
The judge was taken to the Directorate's headquarters.
La aplicación de esas directrices ha llevado tiempo.
The implementation of these guidelines has taken time.
Fueron llevados a un campamento próximo de la policía.
They were taken to a nearby police camp.
Fue llevado a un lugar desconocido.
He was taken to an unknown location.
Ocho víctimas fueron llevadas al hospital.
Eight victims were taken to hospital.
Logró escapar y fue llevado al hospital.
He managed to escape and was taken to hospital.
Hemos sido llevados a ese lado oscuro.
We have been taken to this dark side.
–No, no se han llevado nada.
“No, nothing was taken.”
—¿Se lo habrán llevado?
Have they taken it?
—Que se lo han llevado.
“He was taken away.”
Se lo había llevado todo.
He'd taken everything.
—¡Se lo han llevado!
They have taken him!
—¿No se han llevado nada más?
“Was anything else taken?”
Se lo habían llevado todo.
They were all taken.
—Se lo ha llevado todo.
“He’s taken it all.”
–Se habían llevado la cabeza.
The head was taken.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test