Translation for "llegar a un país" to english
Llegar a un país
  • get to a country
  • arrive in a country
Translation examples
get to a country
—dijo Lucía—. ¿Nos dirás cómo podemos llegar a tu país desde nuestro propio mundo?
said Lucy. “Will you tell us how to get into your country from our world?”
arrive in a country
Indique los principales países por los que transitaron las drogas antes de llegar a su país
List the main countries where the drug transited before arriving in your country
En dicho caso, el autor de la queja afirmaba que, a raíz del cumplimiento de la orden de la policía finlandesa de deportarlo, fue sometido a torturas y trato inhumano al llegar a su país de origen.
In the case examined, the author of the complaint alleged that, as a result of the implementation of the decision on his deportation by the Finnish police, he had been subjected to torture and inhuman treatment upon arrival to his country of origin.
Si bien no había violado ninguna ley, el Ombudsman adjunto dictaminó que, por lo que pertenece al cumplimiento de la prohibición de deportar a los solicitantes de asilo a un lugar en que puedan ser sometidos a tortura o trato inhumano, sería importante que en lo posible las autoridades prestaran atención a cómo se les trata al llegar a su país de origen.
Although no violation of the law had taken place, the Deputy Parliamentary Ombudsman found that, with regard to the application of the prohibition of deportation to an area where the asylumseeker might be subjected to torture or inhuman treatment, it would be important that the authorities, where possible, follow the treatment of the asylumseekers upon their arrival in their countries of origin.
Al llegar a su país, el Sr. El Hasnaoui fue interrogado durante largas horas por la policía marroquí antes de ser liberado.
Upon arrival in his country, Mr. El Hasnaoui was questioned for many hours by the Moroccan police before being released.
Para poder levantar este status, se tuvo que demostrar que los hechos por los cuales dicha persona estaba siendo solicitada en Colombia habían ocurrido mucho tiempo antes de que llegara a dicho país.
In order to remove that status, it was necessary to demonstrate that the offences for which the person was being requested by Colombia had occurred long before the person arrived in that country.
Acabo de llegar a este país.
I only recently arrived in this country.
Establecieron contacto entre el Ministerio de Asuntos Exteriores de Abu Zara y las autoridades de Gabón para garantizar el paso sin obstáculos de la Interceptor y todo lo relacionado con ella cuando llegara a ese país.
They liaised between the Abu Zara Foreign Ministry and the authorities in Gabon to ensure the unimpeded passage of the Interceptor and everything about it when it arrived in that country.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test