Translation for "llegada a inglaterra" to english
Llegada a inglaterra
Translation examples
"He llegado a Inglaterra sano y salvo. No te preocupes".
"Arrived in England safely, Don't worry,"
Miembros de la comisión de asuntos militares han llegado a Inglaterra.
Members Military Affairs Committee arrived in England.
Le dije a mi padre que le mandaría un telegrama avisándole de mi llegada a Inglaterra.
I tοld the οld bοy I'd wire him the date οf my actual arrival in England.
A pocos meses de haber llegado a Inglaterra muchos de los refugiados Junto a otros niños ingleses Fueron Forzados a evacuar y vivir con Familias de campo para escapar de los esperados bombardeos en las ciudades.
Within a few months of their arrival in England many of the refugees, along with other English children were forced to evacuate to new families in the country to escape the expected bombing of the cities.
Tiene que ver con lo que vio en la noche de su llegada a Inglaterra.
Well, it concerns what you saw the night you arrived in England.
Ruckerman se puso a pensar en su llegada a Inglaterra.
Ruckerman thought about their arrival in England.
A su llegada a Inglaterra tuvo conocimiento de la triste verdad.
On his arrival in England he learnt the sad truth.
¡Recién llegado a Inglaterra, se dispone a recorrer todo el país!
Freshly Arrived in England, to Tour the Entire Country! The
Jamie se alojó en la misma pensión en donde estuviera a su llegada de Inglaterra. Mrs.
Jamie checked into the same boardinghouse where he had stayed on his arrival from England. Mrs.
En efecto, era la primera inglesa con la que había hablado de verdad desde que había llegado a Inglaterra.
She was in effect the first English-woman he had really spoken with since he arrived in England.
Cuando Singh había llegado a Inglaterra, tan lejos de su familia en Punjab, no conocía a nadie.
Singh had arrived in England knowing no one, distanced from his family in the Punjab.
—Bueno, como iba diciendo, el descubrimiento, cuidadosamente embalado, debía haber llegado a Inglaterra el martes;
"Well, that's it. The shipment, as I say, was supposed to have arrived in England on Tuesday.
Allí, impacientemente, esperaban a O’Moy su esposa y su prima, Silvia Armytage, recientemente llegada de Inglaterra.
      Here O'Moy found himself impatiently awaited that morning by his wife and her cousin, Sylvia Armytage, more recently arrived from England.
Hacía una semana que Bastien había llegado a Inglaterra, pero la tremenda decepción de su visita había comenzado (Johnny había tardado en entenderlo) hacía muchos meses.
Bastien had arrived in England a week ago, but the awful disappointment of his visit had begun (Johnny saw it now) many months before.
Había sonreído una sola vez en cuatro horas, cuando leyó en voz alta parte de la carta de siete páginas recién llegada de Inglaterra.
She had smiled once in four hours – when reading aloud part of the seven-page letter recently arrived from England.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test