Translation for "lirio" to english
Lirio
noun
Translation examples
noun
Soy un lirio.
I'm a lily.
Quizás unos lirios.
Perhaps some lilies.
El lirio significa...
The lily means...
Él me traía lirios de allí, solo lirios.
He would bring me lilies from it, only lilies.
Contemplar los lirios.
Consider the lilies.
Traigan un lirio.
Get a lily.
Catalina, esos lirios?
Catalina, these lilies?
Pareces un lirio un lirio virginal.
You look like a lily virginal lily.
Odio los lirios.
I hate lilies.
¡«Denham» lo consigue! «Considera los lirios, los lirios, los lirios...»
“Denham’s does it!” Consider the lilies, the lilies, the lilies
—¿Y los lirios de allí?
—And the lilies there?
pero todas las flores se abatieron ante un lirio. —¿Qué lirio?
          But all the flowers did abase Themselves before a lily…” “Why a lily?”
Era como un lirio, dijo Sally, un lirio al borde de un estanque.
She was like a lily, Sally said, a lily by the side of a pool.
¿Necesitaban dorar el lirio? —Pintar el lirio —dijo Pierce.
Must they gild the lily?" "Paint the lily,” Pierce said.
Los lirios todavía están.
The lilies are still there;
Lirios de Casablanca.
Casablanca lilies.
Oledlo. ¡Si tendría que llamarse Lirio! Lirio, el soldado perfumado.
Smell him, his name should be Lily, Lily the perfumed soldier.
—¿Lirios, por casualidad?
Lilies, by any chance?”
noun
Estaba mirando su macizo de lirios...
I was just admiring your bed of black Iris.
Mañana le traeré otro lirio.
I'll bring you another iris tomorrow.
Es producida por otra especie de Lirio.
It's produced by another species of iris.
Pero prefiero los lirios españoles.
But I prefer the Spanish iris.
Tiene un rastro de lirio.
It has a hint οf iris.
El lirio, creo, o una lila.
Iris, I think, or a lilac.
No se acerque a mis lirios.
You keep away from my Iris.
Flor de lirio...
O iris flower...
Son divinos mezclados con lirios siberianos.
They're divine when arranged with Siberian iris.
Este pequeño Lirio crece en Sudáfrica.
This small iris grows in South Africa.
Ahora el lirio aquí.
Now the iris over here.
Más adelante había campos de narcisos, y luego lirios.
Later on there were fields of daffodils, then iris.
parecía un lirio de pega a punto de florecer.
it looked like an imitation iris about to blossom.
Un río rodeado por lirios silvestres de botones amarillos.
A river surrounded by wild iris, yolked with yellow.
Las riberas de los ríos y las playas de los estanques estaban llenas de lirios y nomeolvides;
The pools and streams were fringed with forget-me-not and iris;
—Mimosas, hay largas alamedas, y allí hay una colina cubierta de lirios y narcisos.
Whole lanes of them. And there is a hill of iris and daffodils.
En sus orillas florecía el lirio amarillo, y en los bancos de arena, la cacalia.
Yellow iris bloomed at its edge and there was butterbur on the sandy banks.
Sus ojos brillaban con el púrpura intenso y sedoso de los lirios de verano.
Her eyes were the deep, velvety purple of a summer iris.
El cielo tenía el color de los lirios azules del pantano, y la luna estaba clara y brillante.
The sky was the color of a blue swamp iris, the moon clear and bright.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test