Translation for "lino irlandés" to english
Lino irlandés
Translation examples
- Sí, lino irlandés, ¿no?
Yeah, sure. Irish linen, right?
Eso es hecho a mano de lino irlandés.
That's handmade Irish linen.
- ¡Sábanas de lino irlandés de mi cama!
- Irish linen sheets off my own bed!
Toma, puro lino irlandés con un toque de rosquilla de pasas.
County? There you are. Pure Irish linen with a touch of prune Danish.
Yo llevaba un vestido azul celeste de lino irlandés.
I was wearing a dress of light-blue Irish linen.
Del papel mural de lino irlandés habían desaparecido los retratos de E.
Gone from the Irish linen matte wallpaper were E.
Utilizaron muchos metros de seda china, lino irlandés y encaje francés.
Yards and yards of the finest Chinese silk, Irish linen, and French lace went into it.
Su hotel no estaba pensado para caobas sofisticadas, manteles individuales o mantelería de grueso lino irlandés.
This was no place for fancy mahogany and place mats or thick Irish linen tablecloths.
—¿Acaso estaba mentalmente sano el hombre que enterró esa liebre cubierta con un pañuelo de lino irlandés?
Was it a sane man buried that bull jack under an Irish linen handkerchief?
eran las ropas que llevaba el día de la boda de mi hermana, un traje blanco de lino irlandés.
they were the clothes he wore to my sister’s wedding, a white suit made of Irish linen.
Suele llevar corbatas pintadas a mano y camisas de lino irlandés, esa clase de detalles.
He wears hand-painted ties now, and Irish linen shirts – that sort of thing.
—Sacando su inmenso pañuelo de lino irlandés, Maury se secó la frente—. Lo siento, Chic.
Getting out his immense Irish linen handkerchief, Maury mopped his forehead. “I’m sorry, Chic.”
Eran de lino irlandés, arrugado y de un color azul verdoso que formaba un agradable contraste con las paredes revestidas de roble.
They were made of Irish linen, self-lined and greeny-blue in colour, contrasting pleasantly with the oak-panelled walls.
El juego de té de porcelana fue sustituido por uno más noble de plata, las servilletas por lino irlandés, y el servicio no podía ser más ágil.
The china tea service was replaced with the finest silverware, the napkins were replaced with Irish linen, and the service was quick.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test