Translation for "ligeramente torcido" to english
Translation examples
Dudó, y la línea está ligeramente torcida en el eje.
Thinking it instead of doing it, and the line is slightly crooked, the shaft is.
Aquellos dientes duros como diamantes, ligeramente torcidos.
Those diamond-hard, slightly crooked teeth.
Evan estaba de pie detrás de él con una sonrisa ligeramente torcida.
Evan stood behind him, a slightly crooked smile on his face.
Se tocó el apéndice, ligeramente torcido, y recordó la batalla en la que se lo había roto.
He fingered the slightly crooked appendage and recalled the battle when it was broken.
La caída de su pelo, aquella sonrisa ligeramente torcida que le encantaba, el… —¿Agente?
The way her hair lay, the slightly crooked smile he loved, the- “Officer?”
Las ruedas de mi lado se habían montado sobre el borde cubierto de hierba y todo estaba ligeramente torcido.
The wheels on my side had climbed the grass verge, and everything was slightly crooked.
Le dije que las costuras estaban torcidas, pero ella me dijo que las costuras ligeramente torcidas eran seductoras.
I told her that the seams were crooked, but she said slightly crooked seams had sex appeal.
Tenía tres maquetas de aviones colgadas del techo de su cuarto con cordones de algodón, ligeramente torcidas.
   Three slightly crooked model airplanes hung on cotton cords from his bedroom ceiling.
La mirada parecía comprender los pensamientos del desconocido y la sonrisa, ligeramente torcida, imitaba la de un prestidigitador a punto de descubrir la suerte inesperada.
His look seemed to read his unknown visitor’s thoughts, and his slightly twisted smile recalled that of a magician about to complete a totally new trick.
Pero cuando Adela le preguntaba algo fuera de esos límites —sobre la propiedad o la política del condado— la dama esbozaba una sonrisa ligeramente torcida y contestaba: —Esos asuntos se los dejo a mi marido.
But if Adela asked her about anything outside these boundaries – about the estate or the politics of the county – she would only give a slightly twisted smile and answer: ‘Oh, I leave all that to my husband.
Las consecuencias fueron unas piernas cortas, un cuerpo pequeño y grueso, hombros contrahechos y el cuello ligeramente torcido, por lo que siempre llevaba la cabeza, bastante grande, hacia un lado.
She was left with short legs, a short, thick body, crooked shoulders, and a slightly twisted neck, which kept her big head a little tilted to one side.
Al dolor de vientre inicial le sucedió un tobillo derecho muy ligeramente torcido, un uñero en el dedo gordo del pie izquierdo, un corte diminuto en la parte inferior de la pantorrilla izquierda.
Her initial stomach-ache was succeeded by a very slightly twisted right ankle, an ingrowing toenail on the big toe of the left foot, a tiny cut on the lower left calf.
Su madre tenía su nuevo rostro inexpresivo, su boca ligeramente torcida, su mata de pelo con laca de un rubio platino, y Norah veía que se andaba con tiento, preguntando a Sony sobre su colegio y sus materias favoritas, de no cometer errores sintácticos o faltas gramaticales, pues creía a Sony mucho más instruido que ella, más refinado, y por eso se sentía humillada y desdichada.
Their mother’s face wore its new fixed expression. Her mouth was slightly twisted, her heavily lacquered hair was dyed pale blond, and Norah noticed as her mother asked Sony about school and his favorite subjects that she took care with her grammar and syntax, knowing that Sony was now much better educated and more refined than herself, a mortifying and uncomfortable awareness.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test