Translation for "lidiare" to english
Lidiare
verb
Similar context phrases
Translation examples
verb
Las mujeres palestinas, que desean para sus familias una vida segura, plena y saludable, tienen que lidiar con las acciones ilegales de Israel, que en los últimos años ha demolido más de 10.000 casas palestinas, dejando sin hogar a miles de familias y condenando a miles de mujeres a luchar por sobrevivir y a rescatar a sus hijos de los escombros, y ha confiscado y arruinado millones de dunums de terreno agrícola palestino para ampliar los asentamientos ilegales existentes o construir otros nuevos, privando a las mujeres palestinas de su medio de vida y del derecho de alimentar a sus hijos.
Palestinian women, who wished their families to lead a secure, full and healthy life, must counter the illegal activities of Israel, which in recent years had demolished more than 10,000 Palestinian dwellings, leaving thousands of families homeless and condemning thousands of women to fight for survival, recovering their children from the rubble, and had confiscated millions of dunum of Palestinian farmland to expand the existing illegal settlements or build new ones, depriving Palestinian women of their livelihood and their right to feed their children.
Deberías escribir, no lidiar con celulitis.
You should be writing, not fighting cellulite.
Aprender a lidiar con el mundo.
Learn to fight with the world.
- ¡Yo puedo lidiar mis propias batallas!
- I can fight my own battles!
Tendrás que lidiar con esa percepción.
- You'll be fighting that perception.
Tienes que lidiar con eso.
You've got to fight through it.
Una pelea, con la que podría lidiar.
A fight, I could deal with.
Y tuve que lidiar con todas tus objeciones.
I had to fight all your objections.
Acostumbrado a lidiar con el pecado...
used to fighting sin. Right.
-¿Cómo lidiar con fantasmas?
How should one handle ghosts? Make them fight against each other.
Y como de costumbre, yo los lidiare.
“And as usual, I’ll fight them myself.”
– Lidiar toros es fácil.
Fighting bulls is easy.
¿Lidiar con los nuevos propietarios?
Fight with the new owners?
Micky se aprestó a lidiar una pelotera.
Micky braced himself for a fight.
Había un oleaje muy suave, y no teníamos corrientes con las que lidiar.
The swells were gentle, giving us nothing to fight against.
—¿Crees que nosotros cien podemos lidiar con toda esta batalla?
“You think we hundred can fight this entire battle?”
Si al menos hubiese podido lidiar con Paul… eso habría sido diferente.
If at least I’d been able to fight Paul . that would have been different.
No se ganaba nada peleando y discutiendo, aparte de los conflictos judiciales con los que debían lidiar a diario.
There was nothing to be gained by fighting and bickering, regardless of the conflicts they dealt with.
Puedo luchar con Penn, pero no creo que pueda lidiar también con Liv.
I can fight Penn, but I don’t think I could handle Liv, too.”
fight bulls
verb
Si su gusto mejora, es posible que se desembarace de algunas de sus vulgaridades de estilo, que huelen a aldea, y aprenda a lidiar; pero, por lo yo visto de él en 1931, su caso parecía sin esperanza y lo único que puede pedirse es que los toros no acaben con él.
If his taste improves he can possibly rid himself of some of his small-town vulgarities of style and learn to fight bulls, but from what I saw of him in 1931 his case looked hopeless and I can only hope the bulls do not destroy him.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test