Translation for "libro de tiempos" to english
Libro de tiempos
Translation examples
book of times
La revista Tunza y el libro Es tiempo de actuar proporcionan información actualizada y recursos para apoyar la potenciación del papel de la juventud en las cuestiones ambientales.
The TUNZA magazine, and the book "A Time for Action", provides up-to-date information and resources that support the environmental empowerment of young people.
¡LOS NIÑOS BUENOS DEVUELVEN SUS LIBROS A TIEMPO!
GOOD BOYS AND GIRLS RETURN THEIR BOOKS ON TIME!
Decían los Libros del Tiempo que Hohorga el Maléfico era indescriptible.
It had been said in the Books of Time that Hohorga the Maleficent was indescribable.
Cuando estás en el negocio de los libros el tiempo no espera, ¿sabes?
When you in the book business time don’t wait for you, you know.’
— Nuestros Profesores nos lo han dicho y nuestros libros de tiempos pasados también.
              "Our Teachers have told us, and our books from times past have said the same."
A menos que saques prestado un libro, el tiempo que pasas en una biblioteca no deja registro alguno.
Unless you borrow a book, your time in a library is unrecorded and anonymous.
Como si todo estuviera escrito imperecederamente en el libro del tiempo y pese a nuestro poder de espectrar no nos atreviéramos a alterarlo.
As though it is all written imperishably in the book of time and for all our power of ghosting we dare not try to alter it.
Por eso mismo, cuando comencé a escribir el libro con tiempo suficiente para cumplir con el plazo de entrega, me di cuenta de que estaba mal estructurado.
I realized, just as I began writing the book in time to meet the original deadline, that I had the structure all wrong.
A fin de cuentas, tuvo que arreglárselas para acabar el libro a tiempo, ya que lo que está usted leyendo en este momento es Murder at the ABA, de Isaac Asimov.
After all, he did manage to do the book in time. You’re reading it—Murder at the ABA by Isaac Asimov.
Si yo fuera el joven escritor que escribió El maestro Cantor y Traición, o incluso el de Santos y El juego de Ender, aunque ya no era tan joven, habría entregado este libro a tiempo.
If I were still the young writer of Songmaster and Treason, or even the not-so-young writer of Saints and Ender’s Game, I would have delivered the book on time.
Estaba lleno de energía, y como Megan solía estar cansada debido a su trabajo como supervisora, yo me convertí en el autor del libro a tiempo completo y ella en editora a tiempo parcial.
My days were filled with energy, and because Megan was usually tired from her supervisory job, I became the book’s full-time writer. Megan became the part-time editor.
En la mesa que había ante él tenía un reloj, libros, el Tiempo, el Mal, la Vida, una pluma, un mapa, una brújula, cajas que contenían monedas de oro y todo tipo de baratijas, cosas que había notado pero no comprendido en quién sabe cuántas otras pinturas… La sombra de un duende o del Diablo y, luego, junto a su padre, su hermosa hija, bella como un sueño.
Resting on the table before the nobleman were a clock, books, Time, Evil, Life, a calligraphy pen, a map, a compass, boxes containing gold coins, bric-a-brac, odds and ends, inscrutable yet distinguishable things that were probably included in many pictures, shadows of jinns and the Devil and also, the picture of the man’s stunningly beautiful daughter as she stood beside her father.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test