Translation for "libra-por-libra" to english
Libra-por-libra
Translation examples
La estrategia cuenta también con otros programas, como es la extensión del programa Libra por Libra, y el de financiamiento denominado Usura Cero.
Other initiatives pursuing the same strategy include the extension of the "Libra por Libra" (Pound for Pound) programme and the "Usura Cero" (Zero Usury) programme of financial aid.
El Instituto Nicaragüense de Tecnología Agropecuaria (INTA) desarrolla las semillas y las distribuye a través del Programa Agroalimentario de Semillas, que constituye una extensión del Programa Libra por Libra puesto en marcha por el Gobierno anterior.
The seeds are developed by the Nicaraguan Institute for Agricultural Technology (Instituto Nicaragüense de Tecnología Agropecuaria, INTA) and distributed through the Agro-food Seeds Programme (Programa agroalimentaria de semillas), which constitutes an extension of the Pound for Pound Programme (Programa Libra por Libra) put in place by the previous Government.
He pesado el oro, libra por libra.
I weighed the gold out, pound for pound.
Además, libra por libra, no
Also, pound for pound, don't
Libra por libra, hay más azúcar en un limón que en una fresa.
Pound for pound, there's more sugar in a lemon than a strawberry.
Libra por libra * * Estamos preparados para soportarlos *
♪ Let's go, pound for pound
Y el era libra por libra el -
And he was pound for pound the...
Libra por libra, creo que Él es probablemente uno de los mejores peleadores.
Pound for pound, I think he's probably one of the best fighters.
Libra por libra, volado por los hombres adecuados, son letales.
Pound for pound, flown by the right men, they're lethal.
Libra por libra, esta considerado el mejor peleador del mundo.
Pound for pound, he's considered the best fighter in the world.
—Diez libras, veinte libras, cincuenta libras, otra cantidad… Veamos, ¿cuánto necesito?
‘Ten pounds, Twenty pounds, Fifty pounds, Other . . .’ he had muttered. ‘Now, how much do I want?’
—¿Tres mil qué? —Libras, hombre, libras.
'Three thousand what?' 'Pounds, man, pounds.
—Su cambio. Diez libras, cinco libras, dos de una libra…
“Your change. Ten pound, five pound, two one pound-”
diez libras, diez libras.» Le dije al juez que había actuado «en el calor del momento», lo cual provocó algunas risitas.
ten pounds, ten pound!'. I told the magistrate I acted "in the heat of the moment".
El año pasado no tuvo cumpleaños, de modo que le di veinte libras. —¡Veinte libras!
He never had a birthday last year, so I gave him twenty pounds.'      'Twenty pounds!
—Hombre, si te debo libras y libras —exclamó Fanny alegremente, remetiéndose el pañuelo en el corpiño—.
‘Why, I owe you pounds and pounds,’ cried Fanny gaily, pushing back her handkerchief into her bodice.
—Adivina cuánto iba a apostar, papá. —No lo sé, hijo. ¿Cuánto? —Cinco libras. Cinco libras.
‘Guess how much he was going to bet, Dad.’ ‘I don’t know, son. Tell me.’ ‘Five pounds.’ Five pounds.
Mientras mezclaba la cola y cortaba el pergamino para preparar la base para el trabajo de la mañana siguiente, empecé a canturrear: «Tres libras, tres libras y seremos ricas.
As I mixed the glue and cut the parchment to prepare the base for the next morning’s work, I hummed to myself, “Three pounds, three pounds and we shall be rich.
Convierte en aguda comedia sádica el hecho de tratar al cerebro como si fuera un objeto: «El Cerebro no es sino el peso de Dios— / pésalos libra a libra / Y serán tan diferentes —si es que lo son— / como la sílaba y el sonido» (632).
She makes sharp Sadean comedy out of treating the brain as a thing: “The Brain is just the weight of God— / For Heft them Pound for Pound / And they will differ—if they do— / As Syllable from Sound” (632).
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test