Translation for "ley de licencias comerciales" to english
Ley de licencias comerciales
  • commercial licensing law
  • trades licensing act
Translation examples
trades licensing act
- Ley No. 455/1991 sobre la licencia de actividades comerciales (Ley de licencia comercial), en su versión modificada;
- Act No 455/1991, on trade licensing (the Trade Licensing Act), as amended;
386. En virtud de la Ley de licencias comerciales, el Ministerio de Industria y Comercio no discrimina a las personas con discapacidad.
386. The Ministry of Industry and Trade approaches persons with disabilities in a non-discriminatory way with respect to the Trade Licensing Act.
Un segundo empleo (adicional) también puede ser la labor realizada sobre la base de una licencia comercial conforme a la Ley de licencias comerciales.
A second (additional) job can also be work performed on the basis of a trade licence under the Trades Licensing Act.
La Ley núm. 281/2002 de la República Checa es la principal ley relativa a la prohibición de las armas bacteriológicas (biológicas) y toxínicas que regula ciertas medidas de prohibición de las armas bacteriológicas (biológicas) y toxínicas, y enmienda la Ley de Licencias Comerciales.
The Czech Republic's primary legislation relevant to the ban on bacteriological (biological) and toxin weapons is Act No. 281/2002 on certain measures related to the ban on bacteriological (biological) and toxin weapons and on the amendment to the Trades Licensing Act.
El 28 de junio de 2002 entró en vigor la Ley No. 281/2002 sobre determinadas medidas relacionadas con la producción de armas bacteriológicas (biológicas) y toxínicas y sobre una modificación de la Ley de licencia comercial.
On 28 June 2002, Act No 281/2002, on certain measures connected with the prohibition of bacteriological (biological) and toxin weapons and on an amendment to the Trade Licensing Act, entered into effect.
- Ley No. 38/1994 sobre comercio externo con materiales militares y sobre una modificación de la Ley No. 455/1991 sobre la licencia de actividades comerciales (Ley de licencia comercial), en su versión modificada, y de la Ley No. 140/1961, o Código Penal, en su versión modificada;
- Act No 38/1994, on foreign trade in military materials and on an amendment to Act No 455/1991, on trade licensing (the Trade Licensing Act), as amended, and Act No 140/1961, the Criminal Code, as amended;
a) Establecimiento de las condiciones básicas para el desarrollo de la empresa privada, en particular medidas legislativas (normativa básica sobre la empresa particular, las grandes empresas, las empresas del Estado, la Ley sobre quiebra y suspensión de pagos, sobre la competencia económica, la enmienda del Código del Comercio, la Ley de licencias comerciales, etc.).
(a) Setting basic conditions for the development of private enterprise, particularly legislative (basic regulations on individual enterprise, on corporations, about State companies, the Bankruptcy and Settlement Act, on economic competition, amendment of the Commercial Code, the Trades Licensing Act, etc.);
Otro de los objetivos parciales de la Ley de licencias comerciales es fomentar las oportunidades empresariales, así como las actividades desempeñadas por las personas con discapacidad.
A partial goal of the Trade Licensing Act is also to foster entrepreneurial opportunities as well as activities of persons with disabilities.
La Ley de licencias comerciales no limita las oportunidades de las personas con discapacidad en cuanto a la puesta en marcha de negocios propios u otras iniciativas empresariales, ni evalúa las aptitudes físicas de esas personas, es decir, trata a todas las personas en igualdad de condiciones sin distinción de ningún tipo.
The Trade Licensing Act neither restricts persons with disabilities in the opportunity to start their own business nor in other areas of entrepreneurship, it does not assess the medical fitness of such persons, i.e. it treats all persons equally - without distinction of any kind.
La Ley No. 281/2002 de la República Checa es la principal disposición relativa a la prohibición de las armas bacteriológicas (biológicas) y toxínicas que regula determinadas medidas de prohibición de las armas bacteriológicas (biológicas) y toxínicas, y enmienda la Ley de Licencias Comerciales.
The Czech Republic's primary legislation relevant to the ban on bacteriological (biological) and toxin weapons is Act No. 281/2002 to regulate certain measures related to the ban on bacteriological (biological) and toxin weapons and to amend the Trades Licensing Act.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test