Translation for "ley como" to english
Translation examples
Algunas leyes importantes, como la Ley electoral, tienen que ser aprobadas por las tres quintas partes de los diputados.
Some important laws, like the Election Law, need to be approved by three-fifths of all the members of the Assembly.
Estas reformas deberían incluir la enmienda de las normas restrictivas, como la Ley de prensa y la Ley de seguridad del Estado.
This should include the amendment of restrictive laws like the Newspaper Printing Presses Act (NPPA) and the Internal Security Act (ISA).
La Fiscalía prestará asistencia para la aplicación de diversas leyes, entre otras la ley contra la delincuencia organizada.
The Public Prosecutor's Office will assist in the implementation of laws like the Law against Organized Delinquency.
Tampoco se aplican con eficacia leyes como la Ley de registro de sucesos vitales en lo que concierne al matrimonio, el divorcio, la muerte y la migración.
The laws like `Personal Event Registration Act' in matters of marriage, divorce, death, migration are yet to be effectively implemented.
Naturalmente, respeto la ley como todos los demás.
Naturally, I respect the law like everybody else.
Es una ley, como la gravedad.
It's a law, like gravity.
Él, un representante de la Ley, como nosotros.
He's an officer of the law like we are.
- Ignorar la ley como comunistas. - Exactamente.
- Ignored the law like total commies.
La ley, como el hombre, tiene dos partes.
Law, like man, is composed of two parts.
- Un agente de la ley, como tú,
- An officer of the law, like you.
¿Por qué hacer una ley como esa ahora?
Why make a law like that now?
Es una ley, como el agua, los dinosaurios.
It's a law, like water or dinosaurs.
tienes que quebrantar una ley, como exhibicionismo.
You've got to break the law. Like gross indecency.
Quiero decir oficiales de la ley, como ustedes.
I mean officers of the law, like yourself.
Tendría que haber una ley sobre propinas mínimas, como la ley de salario mínimo.
There ought to be a minimum-tip law like the minimum-wage law.
Marilyn: Ojalá aprobaran una ley como esa para mí.
MARILYN: I wish they’d pass a law like that for me.
Barrows puede doblar la ley como si fuera un fontanero.
Barrows could bend the law like a pipe-cleaner.
Las leyes en cuestión son las siguientes: Ley de relaciones laborales, Ley del empleo, Ley de prestaciones por desempleo y Ley de aumento del empleo.
The following are the laws in question: Labor Relations Law, Employment Law and Unemployment Benefit Law, Law on Increasing Employment.
635. En la República Srpska existen las siguientes leyes: la Ley de bienes culturales, la Ley de realizaciones (sic.), la Ley de bibliotecas, la Ley de museos, la Ley de publicaciones y la Ley de teatro.
The following laws exist in Republika Srpska: the Law on Cultural Goods, the Law on Achievements (sic), the Law on Libraries, the Law on Museums, the Law on Publishing, and the Law on Theatre.
Leyes tales como leyes de vivienda, leyes sobre personas sin hogar, leyes
Laws such as housing laws, laws on the homeless, municipal laws, etc
Entre esas leyes figuran la Constitución, la Ley Civil, la Ley de Procedimiento Civil, la Ley Penal, la Ley de Procedimiento Penal, la Ley sobre Contratos Económicos, la Ley sobre el Matrimonio, la Ley de Sucesiones, la Ley sobre Población y Planificación de la Familia y la Ley sobre la Contratación de Tierras Rurales.
These laws include the Constitution, Civil Law, Civil Procedure Law, Criminal Law, Criminal Procedure Law, Economic Contract Law, Marriage Law, Law of Inheritance, Law on Population and Family Planning and Rural Land Contract Law.
206. En la República de Montenegro la cultura se reglamenta en las siguientes leyes: Ley de asuntos sociales, Ley de bibliotecas, Ley de museos, Ley de legados, fundaciones y fondos, Ley de protección de los monumentos culturales, Ley de archivos, Ley de editoriales, Ley de cinematografía, Ley de artistas independientes y Ley de monumentos, hechos históricos y personalidades.
206. In the Republic of Montenegro the cultural sector is regulated by the following laws: Law on Social Affairs, Law on Librarianship, Law on Museum Affairs, Law on Endowments, Funds and Foundations, Law on the Protection of Cultural Monuments, Law on Archives, Law on Publishing, Law on Cinematography, Law on Independent Artists and Law on Monuments, Historic Events and Personalities.
Estipulaciones similares figuran en la ley de control de estupefacientes y sustancias sicotrópicas (Ley No. 14 de 1953) la ley del opio (Ley No. 71 de 1954), la ley de control del cáñamo (Ley No. 124 de 1948), la ley de control de sustancias estimulantes (Ley No. 252 de 1951), la ley de control de la posesión, etc. de armas de fuego y espadas (Ley No. 6 de 1958) y otras leyes.
Similar stipulations are provided in "Narcotics and Psychotropics Control Law" (Law No.14 of 1953), "Law of Opium" (Law No.71 of 1954), "Hemp Control Law" (Law No.124 of 1948), "Stimulants Control Law" (Law No.252 of 1951), "Law Controlling Possession, etc. of Fire-Arms and Swords" (Law No.6 of 1958) and other laws.
Es útil pensar en la ley como un músculo.
It's useful to think of the law as a muscle.
Conozco tanto la ley como cada uno de vosotros.
I know as much law as any one of you.
Mirar la ley como algo bueno.
Looking at the law as something good.
Conoces las leyes, como yo.
Sixteen. You know the law as well as I do.
Pero han establecido la ley como el malvado.
But they've established the law as the villain.
Usas la ley como escudo.
You're using the law as a shield.
Sé tanto sobre la ley como tú.
I KNOW AS MUCH ABOUT LAW AS YOU DO.
Pero debo dictaminar según la ley como está escrita.
But I must rule on the law as written.
Leyes como esta son las que destruirán sus cimientos.
It's such laws as this that will tumble its foundations.
Para crear leyes, como hizo Moisés.
To create laws, as Moses did.
Pero hay leyes y leyes
“But there are laws and there are laws…”
¡Pero la ley es la ley!
But the law’s the law!’
La ley fui yo. No apliqué la ley, ni escribí la ley ni expliqué la ley.
I got to be the law. Not to enforce the law, or write the law, or explain the law.
Para ellos, la ley es la ley.
The law’s the law for them.
La ley es dura, pero es la ley.
The law is the law.
—¡La ley!, ¡la ley!, ¡la ley!… ¡cuánto detesto la ley! —exclamó el muchacho—.
       'The law! the law! the law - how I 'hate' the law,' cried the boy.
«Una mala ley no es una ley
A bad law is no law.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test